afesiméntu , nm Definizione nau de sa carena, su andhare de male in peus de fortzas, de prupas, su pèrdere is fortzas po su pagu nutrimentu o fintzes po maladia, su no bàlere prus de conca Sinonimi e contrari cadicore, esaurimentu Frasi li benzeit un'afesimentu nelvosu chi li dureit paritzos meses ◊ de su dispraxere, a sa giovonedha dh'iat pigau un'afesimentu malu Terminologia scientifica mld Etimo srd. Traduzioni Francese épuisement, dépression (méd) Inglese exaustion Spagnolo agotamiento Italiano deperiménto, esauriménto Tedesco Verfall, Erschöpfung.

dissàntara , nf, nm: dissàntaru Definizione su bogare de pare sa cosa Sinonimi e contrari arruinu, derruta, desacatu, destrossa, gastu 1, iscunsertu, istrópiu, sderrocu, sderrota, sderruimentu Etimo srd. Traduzioni Francese dégât, ruine Inglese damage, ruin Spagnolo daño, ruina Italiano guasto, rovina Tedesco Verfall.

dissantaràre , vrb Definizione bogare de pare; nàrrere male s'unu de s'àteru, foedhare male Sinonimi e contrari iscadreare, isconsiminzare, istracassare / arroinare, ifasciare, iscalabrare, isciarrocai / abbituperare Frasi ant dissantaradu sa giaga, sa càscia 2. istant sempre dissantarèndhesi dae su manzanu a su sero Etimo srd. Traduzioni Francese dégonder Inglese to unhinge Spagnolo romper, destrozar, vituperar Italiano sgangherare Tedesco Verfall.

sderruiméntu , nm Definizione su sderrúiri Sinonimi e contrari arruinu, derruta, desacatu, sderrocu, sderrota Traduzioni Francese délabrement Inglese decay Spagnolo decaimiento, derrumbamiento Italiano decadiménto, sfacèlo Tedesco Verfall, Niedergang.

sfaiméntu , nm Definizione su sfàiri Sinonimi e contrari irfaghidura, sciusciada / sumidura Etimo srd. Traduzioni Francese délabrement Inglese breakup Spagnolo decadencia, ruina Italiano disfaciménto, sfacèlo Tedesco Verfall, Zerfall.

«« Cerca di nuovo