arrecúsa , nf: recusa Sinonimi e contrari arreusa, rebuzu Etimo itl. recusa Traduzioni Francese refus Inglese refusal Spagnolo recusación Italiano ricusa Tedesco Ablehnung.
arrefúdu , nm: arrefuru, arrefussu, refudu Definizione su arrefudare, su no bòllere prus o no bòllere fàere o nàrrere calecuna cosa; cosa chi no si bolet prus, abbandhonada, coigiada (fintzes ca nemos ndhe at prus gana o no dha bolet própriu) Sinonimi e contrari arrecusa, arreusa, dennega, revudada / afrantzuchena, rebuzu / crébida Modi di dire csn: arrefudu de presoni (nadu de unu) = avassu de galera, delincuente, malafatore; a arrefudu = a révudu, a meda de ndhe pòdere avassare 2. custa est arrobba noba, no funt arrefudus de fuliai! ◊ apenas Giudas dh'at basau, a Gesús dhu pigant totu acapiau coment'e un'arrefudu de presoni ◊ a pobidha si at pigau s'arrefudu de sa bidha!◊ oi a prandi no fatzu nudha: si papaus is arrefurus 3. a prandi nci fiat sa petza e su binu a arrefudu Etimo srd. Traduzioni Francese déchet, abjuration Inglese refuse, abjuration Spagnolo negativa, rechazo, abjuración, resto Italiano rifiuto, abiura, scarto Tedesco Ablehnung, Abschwörung, Ausschuß.
arreúsa , nf: reusa Definizione su no bòllere, su no bòllere nàrrere o fàere una cosa Sinonimi e contrari arrecusa, arrefudu Etimo srd. Traduzioni Francese refus Inglese refuse Spagnolo negativa Italiano rifiuto Tedesco Ablehnung.
rebúzu , nm: ribuzu Definizione su rebuzare, cosa rebuzada Sinonimi e contrari arrecusa, arrefudu, arreusa, dennega Etimo srd. Traduzioni Francese refus Inglese refusal Spagnolo rechazo Italiano ricusa Tedesco Ablehnung.
refúdu , nm: arrefudu, refussu, revudu, révudu, rivudu Definizione su refudare, su no bòllere o no bòllere fàere o nàrrere calecuna cosa; cosa chi no si bolet prus, chi est avantzada, coígiu, ca nemos ndhe at bófiu prus o chi est de fuliare Sinonimi e contrari arrecusa, arreusa, dennega / rudha Modi di dire csn: cosa, trastus de refudu = itl. di secónda mano, cosa impreada chi unu at lassadu e chi un'àteru at torradu a impreare; avb. a révudu = a arrefudu (nau de cosa de papai aici meda de si ndi satzai e de ndi depi lassai puru) Frasi che fit finidu in d-unu muntonarzu in mesu a dogni calidade de revudos ◊ so forsis su revudu de s'umanidade? ◊ ohi sonnos betados che revudos! (T.Rubattu)◊ vivendhe de refudos e frighinas andhamos catighendhe sas ispinas (A.Casula) 2. sas berbeghes sunt a révudu de landhe, ca sas àrbures ocannu sunt barriadas Etimo srd. Traduzioni Francese refus Inglese refusal, rubbish Spagnolo rechazo Italiano rifiuto, ripùdio Tedesco Ablehnung.