ammuinài 1 , vrb: muinai*, ammuinàre Definizione fàere ammuinu, genia de moida coment'e de abes o fintzes de gente foedhandho a boghighedha bàscia, giare ifadu, fàere sa conca che casidhu a unu cricandho de dhu cumbínchere a calecuna cosa Sinonimi e contrari afruschiare, fruscidare, frusiai, frusitai, moidare, mojire, múere, muizare, sulietai, sulvare, zumiai Frasi s'istracia ammuinat e si atzàpulat asuba de sa fentana ◊ mi ant ammuinau is origas ◊ s'arregordu dhi ammuinat aintru de su ciorbedhu ◊ a is fariseus dhis ammuinant in su ciorbedhu is fuedhus de Gesugristu Traduzioni Francese bourdonner Inglese to buzz Spagnolo zumbar Italiano ronzare Tedesco summen.
chichelàre , vrb: chicherare Definizione cantare, nàrrere, foedhare, fàere boghes coment'e chíghelas Frasi in fatu de sas chimeras chichelabas ballandhe rie rie (F.Satta)◊ su guturedhu de dommo chichelabat de boches innossentes ◊ sas iscolas torrant a chicherare de creaturas, in capidanne Etimo srd. Traduzioni Francese bourdonner Inglese to buzz Spagnolo chirriar Italiano frinire, ronzare Tedesco zirpen.
frusiài , vrb: afrusiai, frusiare, frusinai, frusuai Definizione sonare o fàere moida coment'e a súrbiu, sonu forte de cosa movendho, friendho, orrostindho Sinonimi e contrari afruschiare, ammuinai 1, fruscidare, frusitai, infrusitai, moidare, mojire, múere, muizare, sulietai, sulitai, sulvare, surbiai, zumiai Frasi at inténdiu un'arrisu frusiendidhi in is origas ◊ su guetu frúsiat comenti partit ◊ intendit su sànguini frusinendi in is memórias ◊ Assunta est abarrada un’ora manna batallendu: mi creis ca intendu ancora is origas frusuendu?!(M.L.Serpi)◊ is incuedhus de linna fertus a corpus de fusti frúsuant in s'àiri ◊ sa sartània de sa castàngia est in su fogu frusuendi Etimo itl Traduzioni Francese siffler Inglese to buzz, to whistle Spagnolo zumbar, silbar Italiano ronzare, sibilare Tedesco zischen.
moidàre , vrb: mughidare, muidare, muitare Definizione fàere moida, a moida, a súrbiu o a zúmiu comente faent su bentu forte o fintzes unos cantu bobbois Sinonimi e contrari afruschiare, ammuinai 1, fruscidare, frusiai, mojire, múere, muizare, zumiai Frasi babbaudedhos cun alas pintadas muidèndhemi in giru a boliadas de su mundhu mi dant novas ◊ su bentu si pesat muidendhe, iscútinat sas àlvures e paret de las chèrrere ispeigare ◊ una fritza colat moidendhe ◊ inue passaiat li muidaiat s'ispada che tronu ◊ su ventu colat muitanne ◊ si ti sunt sas orixas muidendhe sunt campanas pro ti ndhe ischidare! (G.Raga) Etimo ltn. mugitus Traduzioni Francese siffler, bourdonner, ronfler Inglese to whistle, to buzz Spagnolo silbar Italiano fischiare, ronzare Tedesco sausen, summen.
muinài , vrb: ammuinai 1, muinare Definizione fàere un genia de moidedha fine fine, prus che àteru sa chi faent s'abe e bobboitedhos deasi Sinonimi e contrari afruschiare, fruscidare, frusiai, frusitai, moidare, mojire, múere, muizare, suai, sulietai, sulvare, surbiai, zumiai Frasi muinendi e zummiendi funt acudendi a tronis muschitus e musconis ◊ no movet ratu ne foza in su frutale e no muinat su riu ◊ unu musconi fiat muinendi in s'oru de sa fentana Etimo ltn. muginare Traduzioni Francese bourdonner Inglese to buzz Spagnolo zumbar Italiano ronzare Tedesco summen.
zumiài , vrb: giumiai Definizione sonare, fàere a súrbiu, a moida fine Sinonimi e contrari afruschiare, ammuinai 1, frusiai, frusitai, inzumiae, moidare, mojire, múere, muizare, sulietai, surbiai, zuniai Frasi muinendi e zummiendi funt acudendi a tronis muschitus e musconis ◊ is ballas dhi passànt acanta friga friga, zumiendu, ma no dhu tocànt mai ◊ mi zúmiant is origas… e chini at a èssi! ◊ zúmiat sa perda iscapada de sa frundha, sa balla isparada Etimo srd. Traduzioni Francese siffler, bourdonner Inglese to hiss, to hum Spagnolo silbar, zumbar Italiano sibilare, ronzare Tedesco zischen.