aféstu , nm Definizione su fàere festa, su istare o èssere in festa Frasi binchidore de una gherra manna, cumandheit afestos mannos (G.Addis) Etimo srd. Traduzioni Francese célébration Inglese celebration Spagnolo celebración, festejo Italiano festeggiaménto Tedesco Feiern.

fèlta , nf: festa Definizione die feriada, nodia, chi no si trebballat; ispàssiu mannu, alligria po calecuna cosa o ccn. / min. festichedha, festixedha Sinonimi e contrari scesta / divertera, spàssiu Modi di dire csn: f. cumandada = die de pretzetu, chi si depet andhare a missa; fàghere o fai f. = afestai; fàghere sa f. a unu (in cobertantza)= bochire a ccn; festas de corriolu = festas chi si faghent in campu e ue si bi daet pane, peta a manigare e àteru a totu sa zente; leàresi sas festas = andai de una festa a s'àtera, abarrai sempri avatu de is festas; (sètzere a cadhu) a sa festaja = de rugadis in sa sedha, comente faghent sas féminas Frasi addaghi ant a torrare fizos tuos, Sardigna mia, sonamus a festa! (F.Sechi)◊ no frundhiat tempus isbuduscendhe dinaris fatu de sos butighinos mancu in dies de festa 2. si ficheit in conca s'idea de l'apostare a fusile e de li fàghere sa festa ◊ cassant unu cerbu e dhi faint festa ◊ bi at chie si leat sas festas pro divertire e chie pro triballare ◊ ite tiat èssere una festa si no bi at zente?◊ pro fàghere sa festa, dinari meda azis buscadu? Cognomi e Proverbi smb: Festa / prb: pro andai a festa dogna mandrona est lesta ◊ zente paga bona festa Etimo ltn. festa Traduzioni Francese fête, célébration Inglese holiday, celebration Spagnolo fiesta, festejo Italiano fèsta, festeggiaménto Tedesco Feiertag, Feier, Fest.

«« Cerca di nuovo