abbolojàre , vrb: abbolozare, bolojare Definizione murigare e avolotare pruschetotu s'abba e cosas deasi; fintzes fàere a gana lègia, murigare s'istògomo Sinonimi e contrari abborotai, abbuligiai 1, bugliare, istriulare, sciambullai 2. at próidu meda e s'abba de su riu est totu abbolozada Etimo srd. Traduzioni Francese troubler Inglese to make turbid Spagnolo enturbiar Italiano intorbidire, sconvòlgere Tedesco trüben, erschüttern.
ammoroscàdu , pps, agt Definizione de ammoroscare; chi est avolotau, nau de abba o àteru deasi Sinonimi e contrari abbuluzadu, tróbulu Traduzioni Francese trouble Inglese turbid Spagnolo turbio Italiano tórbido Tedesco trüb.
trísinu 1 , agt Definizione nau de abba o àteru deasi, chi no at pausau, chi portat malesa in mesu Sinonimi e contrari sórinu, tróbulu, trúgliu | ctr. netu, pasadu Frasi abba trísina, binu trísinu Traduzioni Francese trouble Inglese turbid Spagnolo turbio Italiano non lìmpido, tórbido Tedesco trüb.
trubulàre , vrb: trugulare, truvulai, truvulare Definizione fàere trullu, trúvulu, avolotare cosa (abba o àteru deasi) pausada Sinonimi e contrari abbolojare, abbuligiai 1, introvulare, intruai, istrulare, trullare, trumbugliai Traduzioni Francese troubler Inglese to make turbid Spagnolo enturbiar Italiano intorbidire Tedesco trüben.
trumbugliài , vrb: trumbullai, trumbuxai Definizione nau de abba o cosas deasi (ma fintzes de su tempus) mòvere a iscutuladura forte a manera de pònnere in avolotu sa cosa faendhodha mòvere, pesare su fundhurúgiu, su búdhidu, imbrutare: nau de gente (e fintzes de sa mente, de s'ànima), su dha pònnere in pentzamentu e avolotu po calecuna chistione de una manera chi no si cumprendhet comente podet acabbare; pesare burdellu, avolotu, pònnere in pentzamentu Sinonimi e contrari abbuligiai 1, abbussiare, arrebbulliai, intrullai, istriulare, sciambullai / agiolotare, atrepillai, scambillai, stragamullai, studugai, trogomingiai, trumuinare | ctr. assantai, pasai Frasi tzia Anna ndi portat su matzamedhu trumbullau ◊ callentamí unu tzichedhu de gafei, ca mi ses fendi trumbullai s'istògumu cun cussas chistionis ◊ sceti ca mi arragodat su sannori… mi trumbullat s'istògumu, mi trumbullat! (E.V.Melis) 2. chi sa cosa si trumbullat, gei si fatzu s'atzinnu dèu! ◊ sonnu trumbullau chei custu no nd'iu fatu ancora ◊ oi est totu trumbullau in custa terra nosta: sa família, sa bidha, su fuedhu ◊ chi dh'agatu gei mi dhu trumbullu dèu etotu, a sou a sou, a su sannori! Traduzioni Francese troubler, bouleverser, agiter Inglese to make turbid, to stir, to upset Spagnolo enturbiar, alborotar Italiano intorbidare, sconvòlgere, agitare Tedesco trüben, stören, aufregen.