aghérvu , agt Definizione nau de frutuàriu, chi no est lómpiu, chi no est fatu, no est ancora de papare; nau de ccn., chi est tropu piticu Sinonimi e contrari crú, chélviu | ctr. lómpidu 2. ant dadu in pastu a sa brutalidade sa fiza agherva, ancora criadura Etimo ltn. acerbus Traduzioni Francese vert Inglese unripe Spagnolo inmaduro Italiano immaturo Tedesco unreif.
agratzàdu , agt: agritzadu Definizione chi tenet su gustu chi si leat in sa limba coment’e de frutuàriu cruo, aghedu; nau de frutuàriu, chi no est lómpiu, no est cotu Sinonimi e contrari acru, agrítinu, cruatzinu Terminologia scientifica sbr Etimo srd. Traduzioni Francese aigre, âcre, vert Inglese acrid, unripe Spagnolo acerbo, áspero Italiano acre, acèrbo Tedesco sauer.
arbàu , agt Definizione nau de su sabore de frutuàriu candho no est bene cotu Sinonimi e contrari abru 1, cruàxini, crudonzu, iscrómpiu Modi di dire csn: arenada arbara = agra, de sabore agritzu; arenada arbara durci = unu pagu agra, no cota dereta, de pòdere manigare Cognomi e Proverbi smb: Arbau Terminologia scientifica sbr Traduzioni Francese vert, qui n'est pas mûr Inglese varied, not completely ripe Spagnolo agrio Italiano non ben maturo Tedesco unreif.
bídre , agt, nm: birde, bilde, bildi, birdi, virde Definizione genia de colore, su de s'erba, de is fògias friscas de is matas, de su frutuàriu cruo: si narat fintzes de linna segada de pagu, chentza sicada Sinonimi e contrari friscu 1 | ctr. sicadu, sicu Modi di dire csn: birde meru, birde porrale/forrale, birdi che narba; picàresi sos birdes = istare in ziru, leàresi su logu; cadhos birdes = cadhos fatos a pessamentu (chi no si ndhe agatat in logu); no bastare ne birde e ne sicu = no bastai nudha, consumai totu, tropu; èssere birde (nadu de zente) = giòvunu Frasi in beranu su logu est birde: in istiu inoghe est totu sicu ◊ su trigu no ndhe cheret messadu birde ◊ ti fàciu furriai birdi che sa modhici! ◊ sa linna birde est mala a tènnere 2. est birdi che feli ◊ a s'istrubberi no li bastat ne birde e ne sicu 3. pitzoca remonia, no est de cussas chi si picant sos birdes: in ziru no l'addóbias mai ◊ si picabat sos birdes pro andhare a cucuja ◊ babbu candho fiat birde fiat líeru che canna Cognomi e Proverbi smb: Birde, (b)Irde Terminologia scientifica clr Etimo ltn. vir(i)de Traduzioni Francese vert Inglese green Spagnolo verde Italiano vérde Tedesco grün, Grün.
chélviu , agt: chelvu 1, cherfu, chérviu, chervu, chevu, crefu, crevu Definizione nau de unos cantu frutuàrios, chi no funt lómpios, chi no funt fatos, no funt ancora de papare: de àteros frutos si narat chi funt cruos, agros / pira cherfa, superba cherfa, pirastru cherfu Sinonimi e contrari abru 1, aghervu*, cruatzinu, cruenale, iscrefu | ctr. fatu, lómpidu Frasi bodhide pirastru, ma mih chi no siat crefu! ◊ est un'àrbure isfozada chi perdet su frutu ancora chevu ◊ nachi est birde sa mela, candho est chelva ◊ fit tzicullitendhe che aéschidu dai pira cherva ◊ frutuàriu cherfu ponet in bula ◊ sa frúture cherva acórriat Traduzioni Francese vert (qui n'est pas mûr) Inglese unripe Spagnolo verde Italiano acèrbo Tedesco unreif.
crú, crúa , agt, nm: crudu, cruo, cruu, cudru Definizione nau de cosa de còere, chi no est cotu, chi sa cotura no dh'at ammodhigau; nau segundhu su frutu chi càmbiat colore, chi no est lómpiu, no est ancora bonu de papare; sabore aghedu, de cosa crua; nau de terra, chi no est trebballada, no est prena Sinonimi e contrari chélviu, cruatzinu | ctr. cotu, fatu, lómpidu Modi di dire csn: crú pisai = crú deretu, cotu in nudha; crudu mamale, enali = argu, cherfu, chi no est lómpidu; pedhe crua = chi no est contzada; binu crú = chi no li ant dadu incubonadura, chi est fatu e cracau; terra, terrenu crua = chentza triballadu, annigrinu; mata crua = candho no est frutendhe, in tempus de pasu, irfozada Frasi sa ua crua est agra ◊ sa figu crua est su crabione ◊ cussu péssiu est crua ◊ is cruguxonis cruus assentadhus in sa crobedha!◊ no apu digeriu cussa tuninedha crua ◊ custu cogone fit cudru a intro e tostu a fora ◊ de pellitzas bi ndhe aiat cotas e cudras ◊ custa cosa est prus crua chi no cota 2. segundu is mexinas bollint ghetadas a mata crua, candu sa mata est sciollara ◊ càstia custas terras totu trabballadas, e anch'e nosu giai totu terra crua! 3. custu binu tenet su crú ca no li ant dadu incubonadura Cognomi e Proverbi smb: Crudu Etimo ltn. crudus Traduzioni Francese cru, vert Inglese uncooked, harsh Spagnolo crudo, verde Italiano crudo, acèrbo Tedesco roh, unreif.
cruàncinu, cruànciu, cruàngiu, cruàntzinu, cruàntzu , agt Definizione nau de frutuàriu, chi est pagu cotu Sinonimi e contrari cruatzu, cruàxini, crudonzu, cruinciolu / cdh. crudànciu Etimo srd. Traduzioni Francese un peu vert (pas mûr) Inglese a little harsh Spagnolo un poco verde Italiano acerbétto Tedesco etwas unreif.
crudónzu , agt: cruonzu, cudronzu Definizione nau de cosa posta a còere o de frutu, chi no est cotu bene Sinonimi e contrari arbau, cruànciu, cruàxini, cruinciolu Etimo srd. Traduzioni Francese un peu cru, un peu vert Inglese a little cooked (unripe) Spagnolo un poco crudo Italiano crudetto Tedesco etwas roh.
éliche , nm, nf: éliga, élighe, élighi, éligi, íliche Definizione mata manna, de sa matessi famíglia de su crecu e de su suérgiu: faet landhe e linna bona, forte e tostada Sinonimi e contrari ttrs. érighi Frasi sos élighes sunt barriados de landhe ◊ est che élighe sica in s'angustia de una pèlcia tra tetis e ruos (Puntziudu)◊ su monte est inghiriadu d'éligas altas ◊ sas élighes trement a s'úrtima lughe ◊ ndhe lis depo landhe a cussas éliches!… Terminologia scientifica mtm, Quercus ilex Etimo ltn. elice Traduzioni Francese chêne vert Inglese ilex Spagnolo encina, carrasca Italiano léccio Tedesco Steineiche.
íliche , nm: éliche*, ígili, ílige, ílighe, íligi, ílixi, íllighe, ixi, íxibi, íxigui, íxugui Definizione mata manna, de sa matessi arratza de su crecu e de su suérgiu, bogat landhe e faet linna bona / min. iligedha Frasi incui dhue sunt is forestas cun su landhe de ílige Terminologia scientifica mtm, Quercus ilex Traduzioni Francese chêne vert Inglese holm-oak Spagnolo encina Italiano léccio Tedesco Steineiche.
iscrómpidu 1, iscrómpiu , agt Definizione chi no est ancora fatu, nau de cosas chi lompent a unu certu tempus, chi no est lómpiu / ovu iscrómpidu = chi portat su croxu a pillonchedhu modhi, chi no est fatu Sinonimi e contrari cherfu | ctr. cotu, drempidu, fatu Etimo srd. Traduzioni Francese vert, qui n'est pas mûr Inglese unripe Spagnolo inmaduro Italiano immaturo Tedesco unreif.
sabadíglia , nf: sebadíglia, sebidíglia, sebidíllia, sibidíglia, sibidíllia Definizione genia de erba velenosa e púdia, faet s'arraighina grussa e no sicat mai deunudotu (solu sa fògia); in calecunu logu dhu narant a s'oleandru Sinonimi e contrari teredha / lannaxi, neulache Frasi ant bufadu pianghendhe su velenu de sa lua e fele de sabadíglia Terminologia scientifica rba, Helleborus lividus, mt, Nerium oleander Etimo itl. sabadiglia Traduzioni Francese ellébore vert Inglese hellebore Spagnolo heléboro, adelfa Italiano ellèboro vérde Tedesco grüne Nieswurz.