ammacigài , vrb: ammaciucari, ammaciugai, maciugai* Definition pistare unu pagu, fàere a giúmburu, fàere pistadura Synonyms e antonyms abbugnai, abburrutonare, aggatare, atzumbarare, atzumbonare Sentences portamu is palas totu ammacigadas fortzendi paris, sentza de podi artziai (Maxia L.)◊ dh'iat donau una punta de pei a sa serra de sa camba e iat iscramiau frighendusí su tretu chi dh'iat ammaciugau ◊ soe benniu po ti ammaciucari Translations French écraser, battre English to bruise, to crush Spanish abollar, aplastar Italian acciaccare, pestare German treten auf.
apatigài , vrb: apedicare, apeicare, apeigare, apeitai, apeitare, apeitigare, apetigae, apetigai, apetigare, apetzicare, apitigai, apitigare, petigare Definition pònnere o calare is peis apitzu (de calecuna cosa, de ccn.), nau siat in sensu reale e siat in cobertantza: fintzes pònnere pesu in pitzu; fintzes camminare Synonyms e antonyms abbaticare, acacigai, acarcangiai, apetillai, apetzulare, apeutare Sentences no colat in campusantu mancu pro apeigare su terrinu sa die de sos mortos ◊ fit apetighendhe sos passos de sos àteros ◊ ellus, po apetigai in su ludu andas, ca ndi tenis medas de crapitas!…◊ su pei istràngiu passat e apetigat ◊ so apedicanne sa patza ◊ ant apetzicau su nive ◊ seus apetigandho terra ◊ sas crapas ant apeigadu totu cussa zona ◊ apu apitigau su finugu cun is peis 2. s'ómine si avilit apetighendhe sas lezes de Deus ◊ cussu est apetighendhe su bene 3. seu tropu fadiau ca oi apu apeitau meda Etymon srd. Translations French piétiner English to trample on Spanish pisotear Italian calpestare German treten auf.
cacigadúra , nf: acracigadura, caticadura, catigadura Definition su catzigare Synonyms e antonyms carcadura, carcamentu, càticu Sentences sa ua si podet fàghere a catigadura pro la incubonare e fàghere a binu o a maghinadura ◊ is féminas portant is cadinus prenus de àxina a sa cacigadura Etymon srd. Translations French foulage, piétinement English trampling, pressing Spanish pisa Italian calpestaménto, pigiatura German treten, keltern.
calcài , vrb: acracai, calcare, carcai, carcare, cracai, cracare 1, cascare 2 Definition ispínghere de pitzu a bàsciu, fàere pesu de pitzu, mescamente cun is peis; atripare, cúrrere aifatu a ccn. po iscúdere, mossigare e àteru, fintzes iscrocorigare, bociare in iscola Synonyms e antonyms abbarrigare, abbaticare, catigare, incalcare, ischitzare / corpare, fichire, istriulare, perseghire / iscorcorigare Idioms csn: cracai s'àxina = catigare sa ua a fàghere binu; cracai orbaci = iscarchiare; giogai a cracai = a su tene tene, a tènnere; cracare a boghes = abboghinare, itzerriai Sentences Turcus e Morus, che frumi calau, a cuadhu si ghetant, a isproni cracau! ◊ fut cun sa berrita cracada in faci ◊ custu est piriciou cracau me in domu ◊ no fait mancu a papai ambuàcia comenti festus una borta… chi dhus crachint in pràcia, dhus crachint! ◊ gei ndi portat de cambas po cracai, cussu curridori!… 2. chi benit s'esatori, cracadhi ferru! ◊ de diora meda est chi ti nci as cracau in cropus cussa fita manna de civraxu!…◊ crachissinci su didu in buca fintzas a sa gannarotza, ca gei dhi fait efetu! 3. a su gatixedhu, candu bandat a sui, sa mama dhu cracat, ca est istitendidhu ◊ tocat a cracai a perda sa craba, chi si nche istésiat ◊ lah ca ti cracat su sintzu, ca dhoi nd'at meda! ◊ dhoi apu agatau animalis in bíngia e dhus apu cracaus 4. is duus sirbonis ant cracau a si mossiai s'unu cun s'atru 5. cracat a boghes e artzat is manos a chelu: iat bintu su pannu! Etymon ltn. calcare Translations French fouler, tasser English to press Spanish pisar Italian calcare, pigiare German treten.
carcigaméntu , nm: acacigamentu, catigamentu Definition su catzigare a meda unu logu, una cosa cun is peis a su passa passa Synonyms e antonyms cacigadura, calcighinzu, catigonzu Etymon srd. Translations French piétinement English trampling Spanish pisoteo Italian calpestaménto German Treten.
istrocàre 1 , vrb Definition essire o birare s'abba de is surcos tropu prenos, fintzes essire s'abba de su letu de un'erriu, essire de su trocu Synonyms e antonyms besciare, iscarropai Etymon srd. Translations French déborder English to overflow Spanish desbordar Italian esondare German über die Ufer treten.