ispizàre , vrb Definition passare su pètene in is pilos po dhos aderetzare, po ndhe bogare su brutore o is pilos chi ndh'essint; in cobertantza, pigare cosa a furadura, a poderiu a ccn. Synonyms e antonyms ispertare 1, pantonai, scabitai | ctr. scrabionai Sentences Maria Letolada, chin sa conca ispizada… 2. as a bídere chi t'ispizant bene cun cuss'oro chi giughes! Etymon srd. Translations French peigner English to comb Spanish peinar Italian pettinare German kämmen.

pantonài , vrb: pentonai, petenai, petenare, petonai Definition passare su pètene in pilos po dhos aderetzare, po ndhe bogare si dhue at malesa; giare o àere it'e fàere a pelea; rfl. brigare, gherrare Synonyms e antonyms ispertare 1, ispizare, scabitai, tepenare / istriulare, peleai Idioms csn: p. linu = cardai; tèniri ita p. = tèniri arrúngia de iscràfiri, cosa pagu bella, trabballosa, de fai 2. bos podent dare it'e petenare, sos carabbineris, si bos lu ischint! ◊ tropu it'e petenare nos est dendhe sa terra! ◊ a su chi apu iscípiu, no fiat sa primu borta chi giaja petonàt genti matuca e… a pètini de ferru istrintu! Etymon ltn. pectinare Translations French peigner English to comb Spanish peinar Italian pettinare German kämmen.

scallitài , vrb: scatibai, scatilai, sgalitai, sgatilai Definition bogare de pare is pilos de conca cun su pètene, a petenadura; fintzes fàere scafa, segare male is pilos, túndhere de no arresurtare una segadura parívile Synonyms e antonyms ispertare 1, ispizare, pantonai, scabitai | ctr. abberrisonare Translations French peigner English to let one's hair down Spanish peinar, desenmarañar Italian strigare German entwirren.

«« Search again