illalgàre, illalghiàre , vrb: illargai, illargare, illarigai, islargai, islargare, slargai Definition fàere o essire prus largu; portare o andhare atesu; istagiare, istesiare s’unu de s’àteru; rfl. pigare tropu cunfidàntzia, ampramu Synonyms e antonyms allalgare / astesiai, issuzire, istesare, istregire / iscrobare | ctr. afíere, astrínghere, acurtziare Sentences in cussu tretu su caminu s'illargat e fachet una piatza ◊ cuss'istampighedha est tropu astrinta: cheret illargada 2. si ndi fiat illargau de su logu de su dannu ◊ nche aiant illargau sas bacas a zosso ◊ issa no si depet illargare dae dommo! 3. si sunt fachendhe bene, custos ammoraos, azudàelos, sinono bocàelis s'idea dae conca e illargàelos! 4. tzerachedhu, no t'illarghes foedhanno! Etymon srd. Translations French élargir English to widen Spanish ensanchar Italian ampliare, slargare German verbreitern.

sciamplài , vrb Definition fàere prus largu, prus ampru, nau mescamente de bestimentu a manera de orrúere o calare méngius, bestiu, ma fintzes po illagratzadura chi unu bestimentu faet a fortza de dhu pònnere Synonyms e antonyms allalgare, ilfodhonare Etymon ctl. eixamplar Translations French élargir English to widen Spanish ensanchar Italian slargare German verbreitern, ausweiten.

slargài , vrb: illalgare* Definition fàere o essire prus largu Synonyms e antonyms | ctr. astrínghere, acurtziare Translations French élargir English to widen Spanish dilatar, ensanchar Italian slargare, dilatare German erweitern, sich erweitern.

«« Search again