imbastardài, imbastardàre , vrb Definition fàere areste, malu, pèrdere in calidade, nau de erbas, de su cumportamentu, de arratzas e àteru Synonyms e antonyms agrestare, imburdiri Translations French abâtardir English to bastardize Spanish bastardear Italian imbastardire German entarten.

imburdíri , vrb Definition fàere burdu, areste, malu (ammesturau cun malesa, brutura o àteru deasi) Synonyms e antonyms abriare, aferare, agrestare, arruarzare, eremire / abburdare, chilzeniare, disgeniare, imburdai Sentences funt arrennéscius a imburdiri sa cuscéntzia de sa genti ◊ ant imburdiu sa língua nosta! Etymon srd. Translations French abâtardir English to bastardize Spanish volverse silvestre Italian inselvatichire, imbastardire German verzildern lassen, entarten.

irratzàre , vrb Definition cambiare, guastare, peorare un'arratza, is calidades de un'arratza Synonyms e antonyms agrestare, chilzeniare, imburdiri, iscastare, ischilziniare, iseniare, reveltire | ctr. arraciai Etymon srd. Translations French abâtardir, dégénérer English to bastardize, to degenerate Spanish bastardear Italian imbastardire, tralignare German entarten.

«« Search again