iolèra , nf Definition genia de mémula ifadosa (càntigu a bisura de tzúnchiu); cosa chi si faet a vítziu, a imbérriu, tropu a giogu Synonyms e antonyms badaciúmene, cantaza, fiolera, tiutau Translations French refrain (fam.), tirade English nagging rigmarole Spanish cantinela Italian tiritèra German Kinderreim.

matàna , nf Definition múngia, pelea manna, trebballu a pelea, fintzes pistighíngiu in crica de arrennèscere in calecuna cosa o faendho cosa difícile / leàresi m., dare m. Synonyms e antonyms afarru, antua, atzanu, cadha, cària, cumbata, demozu, impodha, inzotu, istimpida, istripa 1, mugna, pista, pistapone, pistatzina, podha, ramatu, rebbatu Sentences a iscríere li daet matana ◊ aite a si leare matanas pro sos pecos anzenos? ◊ leo paga matana istasero, prite mi papo su chi no suero (Sotgiu)◊ sa matana chi si leat est unu giogu a cunfrontu cun su prémiu ◊ bi ndhe cheret de matana a fàghere carvone!…◊ cun sa carena traza traza so a matana un'annu ◊ sas undhas no tzessant sa matana e sos bentos las písulant ancora Surnames and Proverbs smb: Mattana Etymon itl. mattana Translations French obsession, tourment English nagging thought, trouble, torment Spanish tormento Italian rovèllo, travàglio, torménto German Sorge, Qual.

tribbuléri , agt Definition chi est totu tribbulia, chi istat tribbulandho, trebballandho a meda Synonyms e antonyms patidore, suferente, tribbuladu Sentences vida tribbulera sa chi faghet isse! ◊ fit pascenscile che unu Giobbe, tribbuleri che un'isciau Etymon srd. Translations French pénible, affligeant English nagging, painful Spanish angustioso Italian tormentóso, penóso German quälend.

«« Search again