acabbàe, acabbài , vrb: acabbare, agabbare, aggabbare Definition fàere is úrtimas cosas de una faina, de un’òpera, passare is úrtimas oras o dies de unu tempus, cessare de unu totu; fàere peus male a unu o a una cosa e fintzes bochíere; imbàtere a o istare in calecunu logu Synonyms e antonyms cumiai, finire, sensai, tzelare | ctr. comentzari Sentences acàbbala de bochinare, chi assustras su bichinau! ◊ che ant agabbadu su triballu chi fint faghindhe ◊ comintzade a tucare, za sighimus, tantu semus agabbendhe! ◊ candu Deus iat acabbau de formai su mundu…◊ cudhu sighit a fae su ci dhi paret: at a esse peri tempus de dh'acabbae! 2. cuss'animale, tantu no campat, che l'agabbo ◊ cussu traste andhadu male che l'agabbas puru si no lu leas cun delicadesa ◊ custu fritu, cun su refriu chi zughes, oe ti che agabbat ◊ totu cussas meighinas no de ti fagher bene ti che agabbant ◊ unu boe iscorradu che l'agabbaiant ca no faghiat prus a lu zúnghere 3. unu caboniscu, de calisisiat manera mortu, nc'iat a èssi acabbau in sa pingiada Etymon spn. acabar Translations French terminer English to finish Spanish acabar Italian finire, terminare, ultimare, completare German beenden.
acàbbu , nm: agabbu, aggabbu Definition s'úrtima parte de unu tempus, de una faina Synonyms e antonyms acabbada, acabbatorju, cúmiu, fine, finitia, últimu | ctr. comintzu, inghitzu Sentences sa carri donat e pedit callenti, carignus e cunfortu fintzas a s'acabbu ◊ sa poesia sua a s'agabbu naraiat goi ◊ ge at a fai un'acabbu cussu pritzosu arreulau!… Etymon spn. acabo Translations French fin English finish Spanish fin Italian tèrmine German Ende.
dessiníre , vrb: disciniri, dissinire Definition precisare, decídere totu su chi pertocat una cosa o una chistione; fàere, batire a lompimentu calecuna cosa, pigare una decisione; torrare o giare un'arresposta segura Synonyms e antonyms definire, fàchere, irdiscinie Sentences no seu s'ómini giustu po chistionai de mei e de s'òpera chi apu disciniu ◊ circa de no disciniri nudha contras de cuss'ómini poita notesta, in su sonnu, apu patiu meda po càusa sua (Ev)◊ si fuant pinnigaus po disciniri mellus sa chistioni ◊ tocat a dha disciniri: o a iscola, o a intendi sulitus e tumborrus 2. est mellus chi siat discinia sa volontadi de Deus (Ev)◊ seis discinendu su chi atrus ant cumentzau ◊ si est discinia sa promissa sua ◊ ant disciniu su chi fut pretzetau de sa lei ◊ ita depeus fai po disciniri is òperas de Deus? 3. sa fémina torravat arrespostas chene impinnos e goi at mantesu su zòvanu meda tempus chene dessinire Translations French achever, définir English to finish, to determine Spanish concluir, rematar Italian ultimare, cómpiere, definire German beenden, definieren.
finíre, finíri , vrb Definition batire a sa fine, fàere is úrtimas cosas de unu trebballu, is finiduras; ispaciare totu Synonyms e antonyms acabbae, sensai / consumai, ispaciai Sentences su triballu tocat a lu comintzare e a che lu finire puru ◊ su tribàgliu in custa domo no est bene finidu, no! ◊ candho finit sa música, sa roca si aperit e cumparint sas gianas ◊ su contu finit innòi 2. ajó, a letu: ite faghimus a fogu allutu, finindhe linna e currente?! ◊ est finidu su tempus de divertire! ◊ unu si morit candu at finiu sa vida sua ◊ eis giai finiu su dinai prima de dhu portai in manus?! ◊ cussu tempus puru at finiu, s'arregodu però est abbarrau ◊ s'abba budhindhe si che finit Etymon ltn. finire. Translations French achever, terminer, finir English to finish Spanish acabar, agotar Italian finire, esaurire, consumare German beenden, verbrauchen.
ipigiàre , vrb: ispiciare Definition fàere impresse, mescamente fàere impresse is fainas Synonyms e antonyms achipire, afiliatare, atoliare, ispicire, spodhai / ghilghisare Sentences fit unu cadarone nemmancu bonu a ispiciare sas fainas de maridu in su letu (Ptz.Mura)◊ non est una faina de ispiciare impresse Etymon itl. spicciarsi Translations French se dépêcher English to finish off Spanish despachar Italian sbrigare German leisten, schaffen.
lómpia, lómpida , nf Definition su lòmpere, su arribbare, acostia chi si faet cun lestresa a unu logu; acollada, afracada chi si giàt a unu o a una cosa de mala manera Synonyms e antonyms drémpita / acostada, arribbada, assuprida, giómpida / acirrada, acollada, afracada, colpu Sentences fato una lómpida a campu a bídere su laore ◊ fato una lómpida a domo a bídere ite sunt faghindhe sos pitzinnos ◊ mira ca soi fendi sa lómpia agantu de Luiginu, po intendi si cras movit a Castedhu ◊ s'imbriagu, sa lómpida a domu murrúngius e certus! 2. li faghet una lómpida… bi ndhe aiat pro isse e pro àtere, a corpos de fuste! ◊ arratza de lómpida chi l'azis fatu a su casu fatu… azummai no bi ndhe aizis lassadu! Etymon srd. Translations French arrivée, assaut, attaque English arrival, finish, assault, raid Spanish llegada, asalto Italian arrivo, assalto, incursióne German Ankunft, Angriff.