irmesàu , pps, agt Definition de irmesare; chi est o chi dh'ant torrau a sa metade Synonyms e antonyms ammesau, ilmesisciadu Translations French divisé en deux, coupé en deux, réduit de moitié English halved Spanish demediado Italian dimezzato German in zwei Hälften geteilt.

irpilíre , vrb Definition pònnere sa tzudha, fàere inteterare su pilu in sa pedhe, intrare su fritu de s'assíchidu, de sa timoria Synonyms e antonyms aciuciudhae, altudhire, arpilare, assunciudhai, aturtudhire, atzultzudhare, impriutzai Translations French donner la chair de poule English to give s.o. the creeps Spanish erizarse el pelo Italian far venire la pèlle d'òca German eine Gänsehaut bekommen.

irregràre , vrb: irrejare Definition bogare su mele, is regras o brescas de su casidhu Etymon srd. Translations French extraire les rayons de miel English to extract the honey from (the combs) Spanish castrar Italian estrarre i favi German Honig schleudern.

irvagantàdu , agt Definition nau de ccn., chi no tenet prus a notu, chi imméntigat totu Synonyms e antonyms conchilenu, conchischerésciu, immentigosu, immentrigaditzu, irmentigajolu, innotoriadu Translations French qui n'a pas de mémoire English forgetful Spanish desmemoriado, olvidadizo Italian smemorato German vergeßlich.

isbésciu , avb: sbiésciu Definition a i. = a dortu, de rugadis, a istúturu Synonyms e antonyms abboe, achibboe, achifilu, acorrimboe, biàsciu, calembru, imboe, ischilvésciu, iscuessu, isgretzi, sbiàsciu Etymon itl. sbiescio Translations French de travers, de biais English slant Spanish sesgo, oblicuo Italian sghimbèscio German krumm.

isbicàre , vrb Definition pigare a cropos de bicu, a bicadas Synonyms e antonyms abbicai, pitulicare / isbichillitare Sentences sas pudhas si fint isbicadas tra issas finas a crebare ◊ lu sunt isbichendhe sos corvos ◊ sas pudhas fint isbichendhe calchi ranighedhu de cosa o calchi babbautzu Etymon srd. Translations French donner des coups de bec English to peck Spanish picar Italian beccare German aufpicken.

iscabbéssu , nm: iscambessu, scabbessu Definition ciafu, cropu forte giau cun sa manu a cara Synonyms e antonyms bofetada, bussinada, ibbatulada, irbirroncu, iscantargiara, iscantulada, istuturada, mantuada, sporsugada Sentences su pitzinnu l'istrochet pro l'afutare, ma cudhu li daet un'iscabbessu ◊ s'abba de s'erriu paret pigandhe is perdas a iscabbessos 2. s'iscabbessu de sa morte tua mi at fertu ghighinandhe sos ratos de su coro Etymon srd. Translations French revers de main English backhander Spanish revés Italian manrovèscio German Ohrfeige.

iscalàncu , nm: iscallancu Definition imbaga o iscuta de tempus; a logos, diferéntzia de artària tra unu paris e un'àteru Synonyms e antonyms àchiu, iscuta Translations French moment de libre English spare time Spanish ratos perdidos Italian ritàglio di tèmpo German Freizeit.

iscartinàda , nf: scartinada Definition su iscartinare; orrutòrgia a terra forte Synonyms e antonyms addràbbulu, arratroxa, ischintogliata, scrantiada, stesorgiada, trabintada, tzapuada / cdh. smilunata Sentences faiaus artzare e abbassare s’iscala de su carru allestru e carru e pitzochedhu pighiant iscartinadas malas Etymon srd. Translations French fait de s'écrouler, chute soudaine English falling heavily Spanish desplome Italian stramazzóne German schwerer Fall.

iscastàre , vrb Definition cambiare genia, casta, essire diferente, de arratza prus metzana, nau fintzes in su sensu de iscrizeniare, essire o èssere diferente Synonyms e antonyms irratzare / chilzeniare, disgeniare, imburdiri, ischilziniare, iseniare / cambiai, mudai | ctr. arraciai, istripai Sentences sos sonos de una peràula a bortas iscastant, càmbiant de una bidha a s'àtera ◊ potet peri dare chi cussu pitzocu iscastet dae s'arratza sua ◊ deo apo arratzau a is meos e in parte fortzis apo iscastau 2. in sa faedhada nois Torpinos nos iscastamus meda fenas dae sos Pasadinos (G.Chessa) Etymon srd. Translations French changer de race, s'abâtardir English to degenerate Spanish mestizar Italian dirazzare German entarten.

iscàza , nf Definition scherda, liesca, arrogalla de pedra, pedrighedha prus matuca de sa giarra, ma prus pitica de sa pedra bona a fàere muru, sa chi abbarrat in sa cava, a meda, bona solu a prènnere buidos Synonyms e antonyms ischerda / arrogu, bículu, matzagani Sentences a manu a manu chi artziamus sa traessa, collide iscaza e betade a reprenare! 2. ómines cantos sunt, un'iscaza de machine l'at ognunu ◊ iscazas de ammentu pigant a fiore in s'ispuma de su tempus ◊ mi est tocada in sorte un'iscaza de tempus Etymon itl. scaglia Translations French fragment de pierre English fragment Spanish china, lasca Italian framménto, pezzame di piètre German Bruchstück, Steinhaufen.

ischécu , nm Definition pintirighinu de colore diferente, in sa pedhe Synonyms e antonyms pannuga, pibirinu, piga Etymon srd. Translations French petite tache, tache de rousseur English speck, freckle Spanish mancha, peca Italian macchiolina, lentìggine German Fleckchen, Sommersprossen.

ischigliàre 2 , vrb Definition segare a ischígliu, unu pagu a istúturu, parangau a una parte Etymon ctl. esquitllar Translations French couper de travers English to cut awry Spanish sesgar Italian tagliare, rómpere a sghimbèscio German schräg schneiden.

ischígliu , nm Definition segada de traessu, a istúturu, parangada a una parte, fintzes línia fata de traessu ma sèmpere a un'imboe, prus bàscia a una parte (a cabu i.) Etymon srd. Translations French coupe de travers English oblique cut (awry) Spanish corte oblicuo Italian tàglio sghémbo, oblìquo German Schrägschnitt.

ischinàda , nf Definition cropu de ischina, genia de móvia lestra Synonyms e antonyms innadu, ischitzinada, sédhidu Sentences iscúdere un'ischinada pro sere a cadhu ◊ s'àinu cun duas ischinadas sàrtiat concas de perda e prantones ◊ in pagas ischinadas ch'est pigadu a s'àrbure Translations French coup de reins, frétillement English blow with one's back Spanish golpe de riñones, esguince Italian schienata, guizzo German Rückenstoß, Ruck.

ischinchíglia , nf Definition guturada de ischíglias Synonyms e antonyms sonajolera Etymon srd. Translations French collier de grelots English bell harness Spanish sonaja Italian sonaglièra German Schellenhalsband.

ischirriolàda , nf Synonyms e antonyms iscorriada, nerbiada / ttrs. ischirriurada Etymon srd. Translations French coup de cravache, coup violent et imprévu English whipping Spanish latigazo, golpazo Italian scudisciata, cólpo violènto e improvviso German Peitschenhieb.

iscioperónzu , nm Definition su iscioperare, su istare iscioperandho Synonyms e antonyms isciòparu Etymon srd. Translations French action de faire grève (la) English on strike Spanish el hacer huelga Italian scioperìo German Streiken.

iscobalzòla , nf: iscobarzola, iscoparzola Definition iscova de argiola: genia de iscova fata cun naes de sida fine acapiadas impare po mundhare fora de domo e prus che àteru àliga grussa (es. sa pàgia de su muntone de su trigu, s'àliga de is orrugas) Synonyms e antonyms frascone, frutuosa, scovàciu Sentences a ndhe at de aju mundhendhe sa frommija cun s'iscobarzola pro no che li leare su trigu!…◊ sos mundhadores de s'impresa mundhant a iscobarzola in tzitade Etymon srd. Translations French balai de bruyère English broom Spanish escobón, balea Italian ramazza German Reisigbesen.

iscoitài, iscoitàre , vrb: iscoitzare, scoetai Definition iscutulare sa coa; mòvere a cropu de dónnia betu comente faet su pische, su lampu e àteru (nau fintzes in su sensu de fuire); iscabbúllere, isfrancare Synonyms e antonyms ischirchinare / iscabbúllere Sentences bido su cane meu iscoitzendhe 2. sos carabbineris truvant sos cavadhos e acudint a ndhe víere unu iscoitandhe in sa malesa ◊ sos lampos iscoitant de una parte a s'àtera de s'aera 3. duos ant pilisau briga e sa muzere de s’unu est andhada a che iscoitare su maridu de manos de s'àteru ◊ deo voche apo iscoitadu dae manos de sos inimicos vostros! Etymon srd. Translations French frétiller de la queue, se démener English to wag its tail, to squirm Spanish colear, menear, escabullirse Italian scodinzolare, dimenarsi German schwänzeln, sich hin und her bewegen.

«« Search again