boniàcu , agt Definitzione chi lassat pèrdere, chi no ndhe faet tropu contu de unu trotu o ofesa, chi tenet làstima de s'àteru Sinònimos e contràrios lastimosu, piadosu, piaidadosu Frases tenet unu fàghere boniacu Terminologia iscientìfica ntl Tradutziones Frantzesu indulgent Ingresu indulgent Ispagnolu indulgente Italianu indulgènte Tedescu nachsichtig.

cumpadèssere, cumpadèssi , vrb: cumpadèssiri, cumparessi, cumpodèssiri Definitzione tènnere passiéntzia cun is àteros, cricare de no si ofèndhere o de dhos padire candho istrobbant o pregontant cosa, lassare fàere Sinònimos e contràrios cumpatire, iscugiare, lastimai, paedhare Frases ma ita cumparessi e cumparessi: no mi depu lassai arrovinai! ◊ funt piciochedhus de cumpadessi! ◊ custa cosa est bogandumí de conca: mi depit cumpadessi! ◊ Deus at a cumpadessi is mancàntzias nostas ◊ cumpadessat, ma no est acomenti narat fustei! ◊ lassais currillai is fillus e cumpadesseis chi istrobbint puru! Ètimu spn. compadecer Tradutziones Frantzesu avoir de l'indulgence Ingresu to pity Ispagnolu aguantar Italianu compatire Tedescu nachsichtig sein mit.

cumpassívu , agt Definitzione corimodhe, chi est de coro modhe, chi sentit làstima, chi tenet dolu, cumpassione de s'àteru, chi dhu tenet de naturale a cricare de cumprèndhere su bisóngiu de s'àteru Sinònimos e contràrios boniacu, corosu, cumpassionosu, feritzosu, lastimosu, piadosu, piaidadosu, tiernu | ctr. coritostu Frases sendhe dura, mi as fatu cumpassiva: cudhu chi no creias as logradu ◊ Deus est cumpassivu chin su pecatore Terminologia iscientìfica ntl Tradutziones Frantzesu indulgent, compatissant, compréhensif Ingresu indulgent, pitiful, sympathetic Ispagnolu indulgente, comprensivo Italianu indulgènte, clemènte, comprensivo Tedescu nachsichtig, mitleidig.

«« Torra a chircare