mughilàre , vrb: ammuilare, muilare, muliare Definitzione su abboghinare de animales mannos, pruschetotu boes e bacas; si podet nàrrere fintzes de su bentu forte o àteru sonu naturale Sinònimos e contràrios borrighinare, corraxinai, corrinai, irruilare / abbubbiai, corrighinare, corrinai Frases sas bacas paschendhe in sa tanca antziabant sa conca e muliabant pompiandhe a nois ◊ unu boe nighedhu a utos mughilandhe in trocos de canes arrajolados 2. múilat sa traschia cun su bentu, punghet chi paret limadura de ferru Terminologia iscientìfica bga Ètimu ltn. mugilare Tradutziones Frantzesu mugir Ingresu to bellow Ispagnolu mugir Italianu mugghiare Tedescu muhen, brausen, heulen.

múghilu , nm, nf: múila, múilu, múlia, múliu Definitzione borróinu, sa boghe comente dha faent is boes e is bacas, ma fintzes su zúmiu o súrbiu forte de su bentu Sinònimos e contràrios agróniu, irbéulu, irrúilu, orrúinu / frúschiu, muizu, zúmiu Frases tue no ses ómine ch'iscultat sa múila de su bentu ◊ s'intendhent múilos porosos de fogu ◊ in su múilu de su bentu desoladu s'úrulu de unu cane, fortzis fertu, beniat dae tesu ammesturadu (P.Sulis)◊ su múghilu de su boe ispojoladu Terminologia iscientìfica bga Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu mugissement Ingresu bellow Ispagnolu mugido Italianu mùgghio Tedescu Muhen, Brausen, Heulen.

ruzidàre , vrb Definitzione su corrighinare de unos cantu animales, ma fintzes de is bentos Sinònimos e contràrios mughilare 2. su riu candho rúzidat, muet e ispumat, invece de richesa, motu e vida, totu che tragat, istruet, consumat (P.Casu)◊ ruzidendhe iscadenadu múilat su bentu chi traigolzos parent passendhe Tradutziones Frantzesu rugir Ingresu to roar Ispagnolu rugir Italianu ruggire Tedescu brüllen, brausen.

«« Torra a chircare