afínu , nm Definitzione genia de fàmene, de apititu forte, ma fintzes una genia de suferéntzia de s'ànimu, pistighíngiu, pentzamentu Sinònimos e contràrios afinamentu, fàmene, francusina, isaminamentu, issilicamentu, sfinighimentu / angultia, annógiu, congòscia Frases m'intendu afinu: pigheus unu buconi! ◊ pràngius de lissa e anguidha arrustia chi solu a nci pensai benit s'afinu! (L.Cocco)◊ s'ora est intardendisí e cumentzaus a tenni afinu ◊ si fuiant cun s'afinu in su gúturu 2. un'afinu, unu prantu benit de tantu in tantu ◊ intzandus totu s'afinu si tramudat in d-unu gosu ◊ est in afinu prangendi su maridu mortu ◊ sas féminas biviant in poesia finas sos afinos de fitianu (P.Tzilla) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu langueur Ingresu languor Ispagnolu apetito Italianu languóre Tedescu Schwäche, Gefühl der Leere im Magen.

allacaméntu , nm Sinònimos e contràrios allacanadura, allacanamentu, allacanonzu, ispoderimentu, sfinighimentu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu faiblesse, langueur Ingresu weakness Ispagnolu debilidad Italianu debolézza, languóre Tedescu Schwäche.

amotroxinaméntu , nm Definitzione su èssere o fàere coment'e immadoinaos Sinònimos e contràrios allacanamentu, fiachesa Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu lassitude Ingresu weakness Ispagnolu lasitud Italianu fiacchézza Tedescu Schwäche.

debbilèsa , nf: dibbilesa Definitzione su èssere débbile, fàcile a si segare, su no èssere de agguantu po un'ifortzu, una dificurtade, su no àere caràtere o fortza morale / debbilesa de conca = su no èssere giustos de conca Sinònimos e contràrios ispoderimentu, lechesa, lecura / falamentu / delicadesa | ctr. fortilesa Frases lessididhu ca est ancora prenu de debbilesa! ◊ de sa debbilesa no si rezet in ancas ◊ non potzo trazare sos pes de sa debbilesa!◊ dèu si arruu est po sa debbilesa 2. s'ómine pregat bestidu de sa bascesa e debbilesa sua Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu faiblesse, fragilité Ingresu weakness, fragility Ispagnolu debilidad Italianu debolézza, fragilità Tedescu Schwäche.

imbélu , nm Definitzione debbilesa de su caràtere, de su naturale Sinònimos e contràrios debbilesa Frases cudhu mundhu chi a Deus at traitu in nois no agatet mai imbelu! (G.Ruju) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu fragilité Ingresu moral weakness Ispagnolu fragilidad Italianu fragilità morale Tedescu Schwäche.

lechèsa , nf Definitzione su èssere lecos, de pagu fortza, finevine, o, nau de gente, fintzes chentza caràtere Sinònimos e contràrios debbilesa, finesa, lecura | ctr. foltilesa, foltza, russària Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu faiblesse Ingresu weakness, thinness Ispagnolu debilidad Italianu debolézza, sottilità Tedescu Schwäche, Dünne.

renúsciu , nm Definitzione debbilesa manna de s'animale làngiu làngiu, chi no ndhe podet prus sa vida, mancamentu mannu de fortzas Sinònimos e contràrios debbilesa, lecura | ctr. foltza Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu impuissance Ingresu powerlessness Ispagnolu debilidad Italianu impotènza Tedescu Schwäche.

«« Torra a chircare