arrému , nm: remu* Definitzione in is barcas (e in naves antigas, galeras), genia de pala longa longa o istanga lada, fissada in s’oru de su mezu (puntu de arrimu, in tretu mesanu) a manera de fàere giogu: a bratzu si faet intrare in s'abba cun sa punta a sa sighia faendho fortza po fàere andhare o mòvere su mezu Frases fuant fadiaus ca tocànt de arremu a bentu contràriu ◊ dh'iat pregau de tocai de arremu po s'istesiai de sa terra Terminologia iscientìfica ans Tradutziones Frantzesu rame Ingresu oar Ispagnolu remo Italianu rèmo Tedescu Ruder.

timòna, timòne , nf, nm: timoni Definitzione in is araos, genia de istanga o canna de linna, longa e forte, chi andhat de sa dentale (o isteva) fintzes a su giuale inue intrat e arreschet (in s'ajone) po pòdere tirare s'arau; (sèmpere nm.), in is naves a parte de pupa, petzu de linna ladu postu a manera de dhu pòdere mòvere po ghiare su bastimentu: sa giae de su t., inue si aferrat su t. po dhu mòvere / inciariciadroxu = s'istampu inue in sa timona s'intrat sa carícia o crabiga po arrèschere in s'ajone Sinònimos e contràrios aguri, amburja, bure 2. at deretau su timone de sa nave a sa Sardigna Ètimu ltn. *timone(m) Tradutziones Frantzesu age, gouvernail Ingresu rudder Ispagnolu timón Italianu timóne Tedescu Pflugbaum, Ruder.

«« Torra a chircare