acabbanài, acabbanàre , vrb rfl: aggabbanare Definitzione pònnere o bestire su cabbanu Sinònimos e contràrios acaparronare, acavanai, acucullai, incaparonare, incapotai Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu envelopper dans un manteau Ingresu to wrap up in a coat (s.o.) Ispagnolu poner el abrigo Italianu incappottare Tedescu einen Mantel anziehen.

cabbànu , nm: cobbanu, gabbanu Definitzione genia de telu de furesu, longu e largu, a betare in conca e in palas Sinònimos e contràrios cavannu Frases cun su cabbanu betadu subra de palas e cun su fuste in manu pasches sa bama (F.Manca)◊ cugudhadu de cabbanu si fit bidu su pastore ◊ su pastoredhu fit semper issustu cun cudhu cobbanu ca no teniat paràculu Sambenados e Provèrbios smb: Cabanu, Cabbanu, (Gabbanu) Terminologia iscientìfica bst Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu caban Ingresu loose overcoat Ispagnolu gabán, tabardo Italianu gabbano Tedescu Mantel.

capòti , nm: capoto, capotu, gapote Definitzione bestimentu grussu, longu, de pònnere in pitzu Sinònimos e contràrios caparone Maneras de nàrrere csn: tallai capotus = nàrrere male de ccn.; portai su gúturu che mainga de c. = largu meda Frases aiat comporadu turrones e si fuint iscazados in bussaca de su capoto ◊ issa, príngia, in su capotu tropu istrintu e issu acugurriu in su capotu grussu! ◊ si addereteit su collete de su capoto e chircheit de si frànghere dae su bentu ◊ Pepinu portàt su capotu ghetau in codhus Terminologia iscientìfica bst Tradutziones Frantzesu manteau Ingresu coat Ispagnolu abrigo Italianu cappòtto Tedescu Mantel.

gapòte , nm: capoto* Definitzione bestimentu grussu, longu, de pònnere in pitzu Sinònimos e contràrios cabbanu, caparone Frases fulliau mi so in s'istoja a titillias de fritu e cuzicau mi at chin gapotes e pedhes ◊ su gapote chi ti as fatu ti rughet in palas che pintatu Terminologia iscientìfica bst Tradutziones Frantzesu manteau, pardessus Ingresu coat Ispagnolu abrigo Italianu cappòtto Tedescu Mantel.

incaparonàre, incaparronàre , vrb Definitzione betare, bestire su caparone, ammantare o bestire bene Sinònimos e contràrios acabbanai, acaparronare, acapotare, acavanai, acugudhare, ammantai, incapotai | ctr. innudare, iscuguzare Tradutziones Frantzesu envelopper dans un manteau Ingresu to cloak Ispagnolu encapar Italianu ammantellare Tedescu mit einem Mantel umhüllen.

incapotài, incapotàre , vrb: ingapotare Definitzione pònnere o bestire su capoto Sinònimos e contràrios acabbanai, acaparronare, acavanai, acugudhare, ammantai, incaparonare Tradutziones Frantzesu envelopper dans un manteau Ingresu to put an overcoat on Ispagnolu poner el abrigo Italianu incappottare Tedescu einen Mantel anziehen.

mantédhu , nm Definitzione genia de bestimentu de mannu, longu, a betare in codhos coment'e a imbodhigadura, grussu Sinònimos e contràrios manteu Frases fit totu ammuntau in su mantedhu Terminologia iscientìfica bst Tradutziones Frantzesu manteau Ingresu mantle Ispagnolu capa Italianu mantèllo Tedescu Umhang, Mantel.

«« Torra a chircare