brògna, bróina , nf: brónnia, brugna, brúina, brúngia, brúnia, brúnnia, búrnia Definitzione istrégiu de terra, a buca larga e tundha (e tundhu su fundhu), cun duas o bàtoro asas piticas, po pònnere cosa (olia cufetada, tamatas a pilladra); in calecunu logu est s'istrégiu po còere sa cosa; dhue at logu chi sa bróina est una genia de taschedha de cosa téssia de ingòllere a su sartu cun su papare / conca 'e bróina = nadu de ccn., chi est chentza cabu, pagu de zudu Sinònimos e contràrios brúgnula, conzedha / padedha, pignada Frases seo cambiandho s'abba a sa brúngia de s'olia ◊ sa brúnia nostra manna leat unos oto litros ◊ s'aremigu iat aprontau una brogna prena de dinai e si dh'iat presentada Terminologia iscientìfica stz Ètimu ctl. burnía Tradutziones Frantzesu jarre Ingresu jar Ispagnolu jarra Italianu giara, órcio Tedescu Krug.

conzèdha , nf Definitzione genia de istrégiu de terra a bàtoro asas; una perra de su corgiolu de sa nughe e fintzes su corgiolu de s'ou apustis essiu su pudhighinu; a logos est ferru (sonàgia) chi si apicat in su tzugu a is animales, po sonare, o fintzes casigiolu Sinònimos e contràrios bróina Terminologia iscientìfica stz Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu petite jarre Ingresu small pitcher Ispagnolu pequeña jarra Italianu pìccolo órcio Tedescu kleiner Krug.

zíriu , nm: giru, síriu 3, ziru Definitzione genia de istrégiu mannu de terra pruschetotu po pònnere e chistire s'ógiu Sinònimos e contràrios giara 1, giorra Frases depiat piscai s'àcua de bufai a cracidas po prèniri is màrigas e is zirus ◊ teniat s'ozu in su ziru e su trídicu in su sacu ◊ tenet sos ziros prenos de binu ◊ fit unu zíriu mannu pienu de monedas de oro ◊ su ziru nou drinniat che càmpana Terminologia iscientìfica stz Ètimu itl. ziro Tradutziones Frantzesu jarre Ingresu pitcher Ispagnolu tinaja, orza Italianu órcio Tedescu Krug.

«« Torra a chircare