càmba 1 , nf Definitzione pesada de una cantone; versu, parte de calecuna cosa prus manna Sinònimos e contràrios pesada 1 Maneras de nàrrere csn: c. de lítera, de líbberu = una parte de una lítera, de unu líbberu (itl. capìtolo); cambas de sa murra, de su zogu a cartas = partida; c. de bestiàmine = sa parte chi unu ponet a cumone cun àteros; pàschere a c. = leare su bestiàmine a rugos, o unu per borta, a pàschere in logu inue bi at laores a manera de no fàghere dannu; no èssiri bellu mancu a c. (o cambaredha) de impicai = bonu a nudha Frases a dontzunu potent pònnere camba de cantzone ◊ in sas cantones de como sas cambas no sunt chepare: una est longa, una curtza 2. mutetu cun isterrimentu, coberimentu, a duas, tres, bàtoro cambas 3. leghèndhesi una camba de su libbredhu nche li torrabant a mente tzertas cosas 4. finidu su recatu in paberile, sa tentorja mi la paschio a camba in bidatone ◊ antigamente su pastorigare fit a giúghere a camba sos masones Tradutziones Frantzesu couplet, strophe, vers Ingresu strophe Ispagnolu estrofa Italianu stròfa Tedescu Strophe.

cóbbula , nf, nm: cóbbulu, copla, cópula, góbbulu Definitzione genia de pesada in poesia, chi no est sa matessi in totue Sinònimos e contràrios cantone, crobba*, mutu, pesada 1 Sambenados e Provèrbios smb: Copula Tradutziones Frantzesu strophe Ingresu composition Ispagnolu copla Italianu stròfa, componiménto in vèrsi Tedescu Strophe, Versdichtung.

cròbba , nf: crobbe, crope, cruba, culba, curba, grobba Definitzione genia de pesada in poesia, chi no est sa matessi in totue Sinònimos e contràrios cantone, cóbbula, mutu, pesada 1 Maneras de nàrrere csn: pònnere una crobbe = pònnere cantone; cantzoni a curba = a pesadas de versos totu torrados, cun coberimentu (rima); isciri duas curbas de una cosa = ischírela longa, èssere chentupizas, malfusu Frases cantat sa crobbe sua anneosa pro no lu vínchere su sonnu ◊ istavat mazandhe su ferru e cantandhe sa crobbe ◊ sa curba est trabballosa meda, mescamente cantendhe in parcu 2. ndi scis duas curbas, tui!… Ètimu spn. copla Tradutziones Frantzesu strophe Ingresu strophe Ispagnolu copla Italianu stròfa Tedescu Strophe.

pesàda 1 , nf Definitzione cumponimentu poéticu fatu de versos, o peis, de duos a úndighi; segundhu su costúmene, genia de abbordau, ricamu, in s'antalena o panneananti; fintzes cota de calecuna cosa / fàghere una pesada a ccn. = certaidhu meda Sinònimos e contràrios cóbbula, crobba, mutu Frases faghiat in su palcu sa pesada: lughindhe in ojos, faedhu deghile li bessiat de lara a s'iscanzada (A.Dettori) 2. arratz'e fémina: dh'at fatu una pesada a su pubidhu… azommai si calat in perras, cudh'ómine! 3. candu torraus a fai su pani fadeus una pesada de pistochedhus (M.L.Serpi) Tradutziones Frantzesu strophe, couplet Ingresu strophe Ispagnolu estrofa Italianu stròfa Tedescu Strophe.

«« Torra a chircare