contrapóstu , pps, agt Definitzione de contrapònnere; chi est postu contra a calecuna cosa o a ccn., a betu contràriu Sinònimos e contràrios contràriu Tradutziones Frantzesu opposé Ingresu opposed Ispagnolu contrapuesto Italianu contrappósto Tedescu entgegengesetzt.

furriàdu , pps, agt: furriatu, furriau Definitzione de furriare; chi est postu a betu contràriu; nau de ccn. chi no est tanti giustu de conca Sinònimos e contràrios bortuladu, girau, morigau / ilvariadu Maneras de nàrrere csn: casu furriadu = casu friscu segadu a biculedhos, postu in su fogu e zutu a mórigu: si bi méschiat àteru (es. macarrones, símula e gai); circai a perda furriada = meda, totue; fàghere cosa a manu furriada = posta male, a betu chi no faghet a mòere sa manu bene cun seguresa; èssere furriadu de cherbedhu = ammachiau, irbariadu 2. istracu ses a mesa manzanada e pretendhes sa die furriada cun su sole de cras già ispuntendhe! (P.Fae)◊ mighi ti andhat male a segare a manu furriada! 3. muzere mia de s'assustu contat mesu furriada! (Limbudu)◊ ma it'est, furriada de cherbedhu, a fàghere custos machines?!◊ ma ite sezis, furriados de cherbedhu, chi fuliades sa sigareta alluta in logu de fenu sicu? Tradutziones Frantzesu tourné, opposé, symétrique Ingresu turned, exact opposite, symmetric Ispagnolu girado, contrapuesto, loco Italianu girato, contrappósto, simmètrico Tedescu gewendet, gedreht, gegenübergestellt, symmetrisch.

pilièsse , agt, nm Definitzione pilu girau a betu contràriu; nau de cosa po sa ponidura o su sétiu chi at postu, chi est betau a un'àtera bandha, atrotigau; nau de ccn., trotu, chi no andhat a deretu, chi abbétiat e chentza arrexone puru; filu de unga o tudha de sos pódhiches, pigighedhu o limbedhu de pedhe chi si ndhe artzat acanta a s'arraighina de is ungas de sa manu e fastídiat tocandhodhu a betu contràriu Sinònimos e contràrios achibboe, acorrimboe, calembru / doltu, rebessu, traessu / cdh. piliriessu / fannuga, fibincitu, panarighe, pilisungra, tanarígia Maneras de nàrrere csn: a p. o a pilimbesse = a betu contràriu; linna p. = linna chi isperrèndhela che essit a contu sou, a dortu; nodu p. = malu a isòrbere; pedra de p. = unu chi faghet iscàndhalu, chi si ponit de tressu; tènnere a ccn. a p. = èssiri unu pagu a tírria, àereli pagu zéniu 2. a prus chi est fea, est piliesse: faghet semper sas cosas a s'imbesse (Z.Carta)◊ cussu tenet unu naturale piliesse ◊ no bi at fadu piliesse chi potat trobeire su Sardu in sos acassos ◊ est gherrendhe cun zente piliesse ◊ su pitzinnu at sa mente piliesse, cumprendhet sa cosa a su contràriu! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu opposé, contradicteur Ingresu opposer, contrasting Ispagnolu contrapuesto, contradictor Italianu contrappósto, contraddittóre Tedescu gegenübergestellt, gegensätzlich, Widersprecher.

«« Torra a chircare