fenòmenu , nm Definitzione in física e in natura, css. cosa chi acontesset: dónnia novidade o efetu físicu chi podet èssere in calecuna manera osservau; si narat fintzes coment’e cosa de ispantu Tradutziones Frantzesu phénomène Ingresu wonder Ispagnolu fenómeno Italianu fenòmeno Tedescu Phänomen, Wunderding.
intemòre! , iscl: intimore Definitzione e ite si!…, bae e crica si!…: dhu narant pruschetotu dudosos timendho ccn. cosa chi podet acontèssere o chi podet èssere acontéssia / intemore si no… = fata si no…, it'abbisóngiu dhoi at de?… Sinònimos e contràrios acabore, atamore Frases intimore si sas berbeghes che sunt intradas a su trigu!… Bae e abbàida!◊ intimore si su pitzinnu at tentu dannu, su istentare goi!… 2. intemore, como, si no che andhades a campu, cun custu fritu! ◊ faghe a imboladura, sa linna: intemore si no est bene assentada!…◊ intemore, como, si no che essides a chircare antunna, a catigare erba ifusta! Tradutziones Frantzesu qui sait, peut-être Ingresu I wonder, maybe Ispagnolu quizás, quién sabe Italianu chissà Tedescu wer weiß!.
isermòre , nm Definitzione cosa o funtzione bella meda, chi incantat, praghet, cosa ispantosa Sinònimos e contràrios incantu, ispantu, maravíglia Frases acudide a s'isermore, pisedhos! ◊ vostè est un'isermore de retentiva, si ammentat cosa de tempus gai meda! ◊ artzade velos de consolu e isermores! ◊ un'ora innanti de atelare s'isermore, su teatru fit prenu ◊ mi apo a ammentare de cust'isermore chi mi bàrriat de disunore pro mi èssere cumportadu de vile ◊ so mirendhe cun ojos de piantu su tristu isermore de su brujadu! (G.Ruju) Tradutziones Frantzesu merveille Ingresu wonder Ispagnolu encanto Italianu spettàcolo, meravíglia Tedescu Anblick, Wunder.
ispàju , nm: ispraju, spaju Definitzione prexu mannu, alligria meda, divertimentu Sinònimos e contràrios allegria, bríllida, cuntentesa, gosamentu, gosa, lobru, reconsizu / ispantu, meravígia Frases sa limba sarda est bona a totu sos ispajos de sa natura e a totu sos sentidos de s'ànimu umanu (F.Màsala)◊ luna de su mese de maju, s'ispaju ses de sa zente! ◊ a sa festa bi andhat zente meda in chirca de ispaju ◊ in sas garas de Còntene s'ispaju fit asseguradu ◊ ca mi faghes ispaju, de te no mi ndhe poto ispònnere 2. càglia! càglia! ti bogo da'ingannu: no bi at bisonzu chi fetas ispaju! (P.Casu) Tradutziones Frantzesu joie, jubilation, merveille Ingresu content, joy, wonder Ispagnolu contento, júbilo, maravilla Italianu contentézza, giùbilo, meravìglia Tedescu Zufriedenheit, Jubel, Verwunderung.
maravíglia , nf, nm: maravíllia, maraviza, meraiza, meravíglia, meravilla, meraviza, merevilla, merevixu Definitzione cosa ispantosa o fintzes unu chi faet ispantu; nau cun ironia, cosa chi si faet coment'e abbitúdine (e mancu bona) Sinònimos e contràrios abbengu, ispantu, ispapatu, spantamentu Frases sunt abbajos indeorados sos ojos tuos pienos de maraviza ◊ a sa vista de cussa meravíglia, Bachisedhu non bidiat s'ora de imperriare su cadhu e cúrrere a bidha ◊ ite meravíglia su fígiu de Deus ciciu a bestiolu! ◊ s’ispantat ammostrendi sa prus grandu meravíglia ◊ sa meraviza de cussu logu? una cosa de no crere!◊ mi fait meravíllia e ispantu mannu su chi tui iscís fai ◊ s'ispiridada cantàt in italianu e sa cosa iat fatu meravíglia ◊ custa cosa mi faet peri merevixu! 2. est una meraviza, cussu pisedhu, comente est cabosu 3. torra fumendhe ses? meraviza!…◊ meraviza chi ch'est in ziru…, bandhuleri!◊ meraviza chi rues… sempre abbaidendhe a crabas! Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu étonnement, surprise Ingresu wonder Ispagnolu maravilla Italianu meravìglia Tedescu Wunder.
ocopòre , iscl: acabore* Definitzione de is bortas chi…: foedhu chi faet a cumprèndhere una possibbilidade, una cosa chi podet èssere siat chi si bògiat, s'ibertet, o si timat o àteru Sinònimos e contràrios atamore, baischi!, intemore Tradutziones Frantzesu peut-être Ingresu wonder, goodness knows, perhaps Ispagnolu quién sabe Italianu chissà Tedescu wer weiß.