buliadúra , nf: buliatura Definitzione su buliare, su pònnere in avolotu Sinònimos e contràrios avolotamentu, bolluzadura, buliamentu, stravullu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bouleversement Ingresu upsetting Ispagnolu desbarate Italianu sconvolgiménto Tedescu Erschütterung.

covecadúra , nf Definitzione su covecare, manera de betare cosa de un'istrégiu faendho a isciusciadura, furriandho a conca a bàsciu s'istrégiu impresse (sa própriu cosa si podet nàrrere de is càmios chi nche fúrriant sa càscia po iscarrigare su chi portant) Sinònimos e contràrios covacada Frases betendhe, pro coitare faghimus a covecadura ◊ beta a iscólomu, ca si faghes a covecadura ndhe falat sa fundhana puru Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu renversement Ingresu upsetting Ispagnolu vuelco Italianu ribaltaménto Tedescu Umkippen.

forroxaméntu , nm Definitzione su forrogare, su pònnere totu a tréulu Sinònimos e contràrios aterru, corrovu, farrogu, forrogadura, isforrogu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bouleversement Ingresu upsetting Ispagnolu trastorno, desorden Italianu sconvolgiménto Tedescu Erschütterung.

stravúlliu, stravúllu , nm: struvúgiu, struvullu Definitzione su stravulliai, su pigare sa cosa a stravàgiu, chentza arrispetu, chentza incuru / bíviri, ispèndiri, imperai is cosas a s. = chentza rispàrmiu, perdimentendhe sa cosa, guastèndhela Sinònimos e contràrios avolotamentu, bolluzadura, buliamentu 2. totus pigànt cudha cosa a stravullu, ca fiat sentz'e pagai Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bouleversement Ingresu upsetting Ispagnolu trastorno, desorden Italianu sconvolgiménto Tedescu Erschütterung.

«« Torra a chircare