brocàle, brocàli , nm: bucali Definitzione genia de istrégiu, de terra o de imbidru, a bentre larga, a pònnere abba o àteru in mesa Sinònimos e contràrios brocalitu, congiali, cungiou, piceri Terminologia iscientìfica stz Ètimu ctl. brocal Tradutziones Frantzesu broc, cruche, chope Ingresu tankard Ispagnolu jarro Italianu boccale Tedescu Krug, Humpen.

cógnu , nm: cóngiu, conzu Definitzione istregighedhu de terra a pònnere abba o binu a bufare, a un'asa; istregighedhu, misura de mesu litru / min. congixedhu; pani de cóngiu = zenia de durche Sinònimos e contràrios congiali, cungiou Sambenados e Provèrbios smb: Congiu, Congeddu, Conzeddu Terminologia iscientìfica stz Ètimu ltn. congius Tradutziones Frantzesu cruche Ingresu terracotta tankard, pitcher Ispagnolu jarra Italianu boccale di tèrra còtta, orciòlo Tedescu Steinkrug, Krüglein.

congiàli , nm: conzale, cungiabi, cungiali Definitzione genia de istrégiu de terra o de imbidru a pònnere abba o àteru / min. cungialedha, cungiabedhu; terra cungialis = terra luzana, bona pro isterzu Sinònimos e contràrios brocalitu, cognu, congedhu, cungiou, piceri Frases aproillamus a su magasinu e si ponemus de arrógliu cun su cungiali de su binu in sa mesa ◊ poita bufas a cungiali?! Terminologia iscientìfica stz Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu broc, cruche, chope Ingresu tankard Ispagnolu jarro Italianu boccale Tedescu Krug.

«« Torra a chircare