bracuítu , nm: bricuitu, brucuitu, bruculitu, brucullitu Definitzione genia de broca pitichedha a tzugu longhitu; genia de tamata longhita Sinònimos e contràrios brochiolu / lorighedha Frases at pigau su brucuitu a portai unu tzicu de piriciou ◊ chi ti arregalis meda, faci de bruculitu! ◊ in cussu bricuitu àcua no ndi capit: piga sa màriga manna! Terminologia iscientìfica stz Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu broc, cruche Ingresu little jug Ispagnolu jarrita Italianu brocchétta Tedescu Krüglein.
mesína , nf Definitzione istrégiu (de linna a doas, o de làuna o de bandone) po portare abba, late, binu e cosas deasi carrigau a loba in àinu o àteru animale: est una genia de carradedha o barrile longu, leat de binti chimbe a baranta, o fintzes chimbanta e prus litros (is mesinas de làuna o bandone portant unu fiancu ladu po dhas pòdere assentare bene a costau a s'imbastu) Sinònimos e contràrios ttrs. mizina Frases bellas bacas: zughent donzi tita che mesina! ◊ su catigadore a dogni colpu de pè bogaiat una mesina de mustu ◊ su cubedhu no est ne cuba, ne barile e ne mesina Sambenados e Provèrbios smb: Mesina Terminologia iscientìfica stz Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu chopine Ingresu jug Ispagnolu cubita Italianu mezzina Tedescu (Wasser, Wein usw.)Krug.
picéri , nm: pitzeri Definitzione istrégiu piticu, de terra o de imbidru, cun su bicu, a pònnere e betare abba o àteru; genia de casigiolu chi si faet a frores, animaledhos, frutuàrios e àteru po unu santu o fintzes po is piciochedhos; a logos est su frore de s'arenada (su corgiolu assimbígiat a unu brocaledhu e in sa parte aperta est totu a bicos) Sinònimos e contràrios brocale, brocalitu, congiali, cungiou, pitzudu 1 / cdh. piceri Frases piga cussu pitzeri e beta su lati! ◊ custu pitzeri no arreit àcua ◊ fint faghindhe sa suchena cun sos pitzeris prenos de binu Sambenados e Provèrbios smb: Pitzeri, Pizzeri Terminologia iscientìfica stz, mng Ètimu ctl. pitxer Tradutziones Frantzesu verseuse Ingresu jug Ispagnolu cazo Italianu bricco Tedescu Kanne.