finicàre , vrb: afinicare*, finigare Definitzione essire o fàere débbile, fine, coment'e consumau, istasidu Sinònimos e contràrios conciumire Frases so inoche, solu, finicànnemi a làcrimas de chera ◊ andhendhe e torrendhe mi soe finigadu 2. portu s'enna de s'ànima finigada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu user Ingresu to deteriorate Ispagnolu consumir Italianu logorare Tedescu abnutzen.

infinigàe, infinigài, infinigàre , vrb Definitzione fàere prus fine, torrare o menguare sa grussària de sa cosa, ma fintzes is capacidades de sa carena, de sa persona Sinònimos e contràrios afinai, afinicare, assilingare, assutighilare, conciumire, fragiare, ifiniare, insutiligai, irrussare, isgumentare | ctr. ingrussai 2. at a bivi turmentau de su surrúngiu fintzas chi at a mòrriri infinigau ◊ portu is manus infinigadas Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu réduire, user Ingresu to thin, to wear out Ispagnolu adelgazar Italianu assottigliare, logorare Tedescu feiner machen, verbrauchen.

stravaciài , vrb Definitzione portare s'arrobba, su bestimentu a stravàciu Sinònimos e contràrios frustatzare, isballare, istrabatzare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu user Ingresu to wear (out) Ispagnolu desgastar Italianu logorare Tedescu abtragen.

«« Torra a chircare