arrentzólu , nm: arretzolu, arritzolu, erriciolu, irritzolu, rezolu Definitzione erriu pitichedhu, prus che àteru chi si prenet de abba candho proet meda Sinònimos e contràrios arrigàngiu, arriixedhu, ribitolu, tàcinu / cdh. riaredhu Frases arritzolus de istídhius ◊ candu proit, me is arrugas s'àcua fait is arritzolus ◊ agatais funtanas, arretzolos e tzurritos Terminologia iscientìfica slg Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu ruisseau, torrent Ingresu stream Ispagnolu riachuelo Italianu ruscèllo Tedescu Bach

arriixédhu , nm: ribichedhu Definitzione min. de arriu, irriu piticu Sinònimos e contràrios arrentzolu, arruncada, tàcinu / cdh. riaredhu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu petit ruisseau Ingresu rivulet Ispagnolu riachuelo Italianu rigàgnolo Tedescu Bächlein.

rezólu , nm: arrentzolu*, irritzolu, risolu, ritzolu, rizolu Definitzione erriu pitichedhu Sinònimos e contràrios arriixedhu, ribitolu, tàcinu Frases cudhos límpios risolos de prata si sunt imbertos in tulungros (P.Delussu)◊ fit zona rica de ortos, de mulinos e de rezolos de abba bona Terminologia iscientìfica slg Tradutziones Frantzesu petit ruisseau Ingresu brook Ispagnolu riachuelo, arroyuelo Italianu rigàgnolo Tedescu Bächlein.

tàcinu , nm Definitzione logu a fossu inue curret abba, trainedhu; logu a badhigu Sinònimos e contràrios arrentzolu, arriixedhu / bacu Frases cussu nci essit tàcinu tàcinu Ètimu srdn. Tradutziones Frantzesu petit ruisseau, rigole Ingresu rivulet Ispagnolu riachuelo Italianu rigàgnolo Tedescu Rinnsal.

traghínu , nm: traíngiu, trainu Definitzione erriu piticu, risolu, abba chi curret in ierru ma chi est totu asciutu in s'istade: fintzes su letu, sa trogonaja, inue curret s'abba, abba currendho a cora in s'orruga Sinònimos e contràrios arrentzolu, trainale, trubu / cdh. riaredhu Maneras de nàrrere csn: s'abbarru de su trainu = su poju de s'abba, ue s'abba abbarrat apojada; a traghinu = coment'e un'arriu, a cori manna Frases oras bellas e dies tramuntadas bos apo in sa memória continu de candho batizadu mi ant sas fadas in sos benales currindhe a traghinu (S.Bosu)◊ candho pioet, iscàscias trazendhe cantu agatas in caminu e tandho ti cres riu e no trainu (V.Sanna)◊ cun totu cuss'abba chi at fatu est falendhe fintzas su trainu 2. pianghet finas s'aposentu, de su dolu continu sas làcrimas falàndheli a traghinu ◊ in iberru bi at unu ribichedhu, falat a traghinu e podimus labare ◊ sueresit sàmbene a trainu Terminologia iscientìfica slg Ètimu ltn. *traginare Tradutziones Frantzesu ruisseau, torrent Ingresu stream Ispagnolu arroyo Italianu ruscèllo, torrènte Tedescu Bach.

«« Torra a chircare