alloricàu , pps, agt: allorigadu, lorigadu Definitzione de alloricare; chi est fatu a lóriga, a unu túturu / allorigadu che unu nodu moltu = fatu a unu gantzu, própriu a lóriga Sinònimos e contràrios anedhadu, aprigadu, fronziu, ingruciupidu | ctr. istiradu 2. tra fàmine e fritu, allorigadu a unu gantzitu at a mòrrere in sa tana ◊ oji niedha e pili allorigada, fintzas in su faedhare zeniosa Tradutziones Frantzesu ridé, flétri Ingresu to wrinkle (up) Ispagnolu arrugado Italianu raggrinzito Tedescu runzelig.
aprighizonàdu , pps, agt Definitzione de aprighizonare; nau prus che àteru de frutuàriu chi at patiu sicore, chi est totu a prighizones, a tzirbisas: si narat fintzes de sa carre de is bècios Sinònimos e contràrios afrinzighidu, atirigau, corrongiau, frintziconadu, fronziu, pirzigonatu | ctr. chíbbalu, istirau, lísciu Frases custas melinzanas goi aprighizonadas est sunt bodhidas dae meda Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu ridé Ingresu wrinckled up Ispagnolu arrugado Italianu aggrinzito Tedescu runzelig.
atripuntzídu , agt Definitzione atribuntzidu, chi est totu a tzirbisas, nau mescamente de orrobba Sinònimos e contràrios afrinzighidu, aggruncipidu, apijighedhadu, fronziu, tripodhadu Frases zughet sa cara atripuntzida Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rugueux, ridé Ingresu wrinkled Ispagnolu arrugado Italianu rugóso Tedescu faltig.
cascadúra , nf Definitzione sa tzirbisa chi abbarrat a unu trastu de orrobba postu male, cun cosa in pitzu, acrocoedhau, o fintzes a sa pedhe comente s'imbèciat o comente si movet Sinònimos e contràrios crispa, frúngia, frungidura, pícia 1, pighizone Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pli, ride Ingresu crease Ispagnolu arruga Italianu grinza Tedescu Falte.
críspa , nf Definitzione tzirbisa, pinniga siat de sa carre e siat de s'orrobba; nau de sa cara, bisura, chígia Sinònimos e contràrios cascadura, frúngia, frungidura, incrispa, pícia 1, pighizone Frases sa pedhitza si che imberghet in s'abba caente iscontzendhe cada cripa manna o minore 2. cudhos boetones aiant una crispa mala chi faghiat a timire Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pli (faux), ride Ingresu wrinkle Ispagnolu arruga Italianu créspa, ruga, grinza Tedescu Falte, Runzel.
crispàdu , pps, agt Definitzione de crispare; nau de unu, chi si est mesu oféndhiu Sinònimos e contràrios ingruciupidu, trapudhadu / ammurrionadu, primmau Tradutziones Frantzesu froncé, ridé Ingresu wrinkled Ispagnolu arrugado Italianu increspato, grinzóso Tedescu gekräuselt, faltig.
crispúdu , agt Definitzione nau de orrobba, de pedhe, chi est a tzirbisas, a pinnigas; nau de unu, chi est arrennegau, arrennegosu, físchidu Sinònimos e contràrios arritzonidu, grisposu, ingruciupidu, strugnu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu ridé, bourru Ingresu grumpy, wrinkled Ispagnolu arrugado, rugoso, huraño Italianu grinzóso, bùrbero Tedescu runzelig, mürrisch.
fringidúra , nf: frunzidura Definitzione sa pinniga o síngia chi abbarrat a unu trastu postu male, cun cosa in pitzu, atuturadu, o fintzes a sa pedhe comente s'imbèciat o comente si movet in sa carena Sinònimos e contràrios cascadura, frunzimentu / crispa, frúngia, pícia 1, pighizone Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu ride, pli Ingresu crease, wrinkle Ispagnolu arruga Italianu grinza Tedescu Knitter, Runzel.
frúngia , nf: frunza 1 Definitzione sa pinniga chi abbarrat a unu bestimentu postu male, cun cosa in pitzu, allomborau, o a sa pedhe comente s'imbèciat o si aperit e serrat un’arremu / min. frunzixedha Sinònimos e contràrios cascadura, crispa, frungidura, incrispa, irfrunza, pícia 1, pighizone Frases portat braba niedha e faci chentza de frúngias ◊ pariant imbeciaus, ma su prexu de biri is fillus torra in domu dhis iat istendiaus is frúngias in fronti Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pli, ride Ingresu wrinkle Ispagnolu arruga Italianu grinza, ruga Tedescu Knitter, Runzel.
incríspa , nf: incríspia Definitzione crispa o gaja pitica e a cracu fata apostadamente in is gunnedhas o àteru bestimentu; tzirbisa fintzes de sa carre (pedhe) Sinònimos e contràrios frúngia, frungidura, ingruciupidura, ispunza, pighizone, pinnica, tabella Frases Totoja at fatu camisas chi pariant sachedhos, ma cun s'incríspia deghiant a totus 2. una vena de bufonadura si li legiat in sos ojitos agutzos imbrigliados in duas retzas de incrispas ◊ in sa fronte gighet duas incrispas mannas, semos de su tempus Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu plissure, ride Ingresu pleating, wrinkle Ispagnolu pliegue (f), plisado Italianu pieghettatura, ruga Tedescu Fältelung, Falte.
incrispídu , pps, agt Definitzione de incrispire; chi est totu incrispas, a tzirbisas Sinònimos e contràrios acarrongiau, aprigadu, atavellau, frunziu, ingruciupidu, ingrispau / cdh. incrispitu 2. sa betzighedha fit ingruciupida, sica, incrispidedha (P.Casu)◊ sas caras incrispidas de dolore faghent lagrimare finas sas predas Tradutziones Frantzesu ridé, froncé Ingresu wrinkled Ispagnolu fruncido Italianu increspato, raggrinzito Tedescu gekräuselt.
ingruciupídu , pps, agt Definitzione chi est totu a pinnigas, a tzirbisas Sinònimos e contràrios afrangillonau, aprichizonadu, aprigadu, atripuntzidu, crispudu, fronziu, tripodhadu / cdh.ingrucipitu | ctr. crispu, istiradu, pranciau Frases nendhe nendhe filàt sa betzighedha pubadas mannas de istupa o lana, ingruciupida, sica, incrispidedha che tziodhedha de contos chi nana (P.Casu) Tradutziones Frantzesu ridé, froissé Ingresu shrivelled Ispagnolu arrugado, rugoso Italianu raggrinzito, grinzóso Tedescu runzelig.
pighizòne , nm: pirchizone, prichizone, prighizone Definitzione genia de pinniga, surchighedhu, atzirbisonadura in s'orrobba, in sa pedhe mescamente comente unu s'imbèciat Sinònimos e contràrios crispa, frighizone, frúngia, frungidura, incrispa, pícia 1 Frases sunt féminas betzas cun sa cara iscrita de milli prighizones ◊ su suore est falàndheli a rios in sos prighizones de cara Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu ride Ingresu wrinkle Ispagnolu arruga Italianu grinza, ruga Tedescu Falte.
prichizonàdu , pps, agt: prighizonadu Definitzione de prichizonare; chi est totu a tzirbisas Sinònimos e contràrios afrangillonau, afrinzighidu, apijighedhadu, aprigadu, atripuntzidu, frintziconadu, fronziu, ingruciupidu, trapudhadu | ctr. istiradu, pranciau 2. est cun su nare che pículu de astore e sa cara prighizonada, paret Parissuos ◊ sa pedhe prighizonada li pendhiat in cara che pedhuncu sicu de su sole ◊ Tzia Lilia fit cun sa cara groga, prichizonada dae sa betzesa e dae sos patimentos (L.Pusceddu) Tradutziones Frantzesu ridé Ingresu lined Ispagnolu arrugado Italianu rugóso Tedescu faltig.
trapudhàdu , agt Definitzione chi est totu a piegas, atzirbisonau Sinònimos e contràrios arritzonidu, aprighizonadu, crispadu, fronziu, ingruciupidu, pibirinadu 1 | ctr. lísciu Frases est unu betzone mannu totu trapudhadu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rugueux, ridé Ingresu furrowed Ispagnolu rugoso Italianu rugóso Tedescu faltig.