impréstidu , nm: impréstiu Definitzione css. cosa chi si lassat a unu po si ndhe serbire a unu bisóngiu ma de torrare apustis Sinònimos e contràrios fidu, presta, préstida Frases medas faedhant cun limba a impréstidu e tenindhe limba! Tradutziones Frantzesu prêt, emprunt Ingresu loan Ispagnolu préstamo Italianu prèstito Tedescu Darlehen.

prèsta , nf, nm: prestu 2 Definitzione totu su chi si giaet a un’àteru po si ndhe serbire ma faendho su contu de dhu torrare; fintzes su càmbiu, cosa chi si torrat in càmbiu de cosa arrecia Sinònimos e contràrios fidu, impréstidu, préstida Maneras de nàrrere csn: prestas càmbias = agiudu torrau, cosa chi si fait po s'agiudai s'unu cun s'àteru; torrare sa p. (in cobertantza) = torrare unu dirbetu, pagaresindhe, de un'ofesa; pan'e presta (in suspu) = vindita, dirbetu torradu Frases immoi dhi torru s'arrevesa, su pan'e presta! ◊ acabbada sa provista, immoi pigaus a presta 2. cini fait una befa si depet aspetari sa presta! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu prêt, emprunt Ingresu loan Ispagnolu préstamo Italianu prèstito Tedescu Leihe, Leihgabe.

préstida, préstidu, préstitu , nf, nm Definitzione css. cosa chi si lassat a unu po si ndhe serbire a unu bisóngiu ma faendho su contu de si dha torrare apustis Sinònimos e contràrios fidu, impréstidu, presta Maneras de nàrrere csn: torrare sa préstida = torrare s'azudu tentu, pagaresindhe de un'ofesa; pan'e préstidu (in suspu) = vindita, dirbetu torradu; dies préstidas (agt) = prestadas, fatas a càmbiu apare Frases sos massajos dant su trigu, torrendhe dediai sa préstida de sa peta de Pasca a sos ervegarzos ◊ si ses a serru de capitale ti giànt préstidos a torrare in annos medas ◊ chie azuat a fàghere sa faina torrat sa préstida 2. sas furas a bortas fint "pan'e préstidu" o àteras bengas ◊ lassaiant bínchere sos istintos piús bàscios e respondhiant a su sàmbene torrendhe sa préstida Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu prêt, emprunt Ingresu loan Ispagnolu préstamo Italianu prèstito Tedescu Leihgabe.

próntu , agt, nm Definitzione nau de cosa e de gente, chi est a tretu de si pòdere fàere, pigare, impreare, de si pòdere pònnere chentza ibertare; fintzes sa capacidade de fàere lestros Sinònimos e contràrios ammanitzadu, daretu Maneras de nàrrere csn: de p., totu a unu p. = totinduna; tènnere a p. = muntènnere ammanitzadu; a p., tue!, isse! = deretu!, lestru!, sempre in mesu!, sempre prontu! (si podet nàrrere cun piaghere o cun ifadu) Frases prontu ses, chi andhamus? ◊ candho ses prontu nàralu! ◊ a chenare est prontu! ◊ su dotori ge no at a èssi prontu cument'e unu latzu parau a tella de fustigus, no! 2. seus in tempus tristus, gherra e caristia chi no bastat su prontu a dhu contai ◊ su logu in d-unu prontu est cambiadu, mudada est de biancu sa natura 3. tandho de prontu si diant serrare totu sas portas ◊ at mudadu de prontu opinione ◊ tue chi tenes a prontu sos mutos e sos versos no t'istes discuidadu! 4. candho sos carabbineris sunt intrados in sa ’e Pedru, tiu Batore est bessidu a sa gianna… a prontu, isse! ◊ addaghi ndh'ant torradu a Mariànghela dai s'ispidale, su preíderu bi est andhadu luego: a prontu, isse! (G.Ruju) Sambenados e Provèrbios smb: Prontu Tradutziones Frantzesu prêt Ingresu ready Ispagnolu listo Italianu prónto Tedescu fertig, bereit, schnell, flink.

«« Torra a chircare