bantagéri , agt, nm: abantaxeri, bantaxeri, bantazeri, brantaxeri, vantageri Definitzione chi si abantat, chi si credet Sinònimos e contràrios alabadori, banosu, bantaditu, bantaredhu, brafanteri, bragheri, creitosu, galanterarzu, galaberosu, pageri, pagiosu, scaviau, spamparroni, tzantzarrosu, vantagiosu, ventulanu Frases su bantaxeri arat a otu giuus…, ma is terras sunt allenas e is bòis non sunt suus! ◊ po cantu brantaxera, est de coru bonu ◊ sa barrachedha dha tengu giai e no isceti cussa, sentza de fai tanti su brantaxeri! Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu vaniteux, vantard, fanfaron, hâbleur Ingresu braggart Ispagnolu jactancioso, vanitoso, fanfarrón Italianu vanitóso, millantatóre Tedescu eitel, Prahler.

brafantéri , agt, nm: bravanteri, bravateri Definitzione barrosu, chi si credet meda bantandhosi de cosas mannas Sinònimos e contràrios bagianu 1, bantageri, barrosu, brafanti, bragliosu, cuapu, fanfarroni, frallusteri, ispaparoteri, sballadori, spageri, sprodhenti Frases brafanteri, torra, ca giogas cun megus: a is lanas de asegus creimí ca ti pigu! ◊ cussas duas, mamma e filla, funt atrividas e bravanteras Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu hâbleur, suffisant, orgueilleux, esbroufeur Ingresu boaster Ispagnolu jactancioso Italianu borióso, sbruffóne Tedescu hochmütig, Aufschneider.

«« Torra a chircare