alàse , nm: alasi, alàsia, alàsiu, olasi Definitzione aràngiu burdu o aresti, genia de linna dereta (ma atrotigada) chi faet a mata fintzes manna, corgiolu birde, fògia ispinosa in is oros (in is cambos prus bàscios o candho est a prantone piticu) e frutighedhu (sa calidade fémina) a pibionedhu tundhu, orrúbiu, a gurdonedhu: faet in montes unu pagu artos / orruos de alasi = sas naes prus bassas de cust'àrbure segadas a ischimadura dae su truncu, manizadas pro fàghere frama meda Sinònimos e contràrios arangiubburdu, banatuli, colóstiu, elatori, golosti, lauspinosu Terminologia iscientìfica mtr, Ilex aquifolium Ètimu srdn. Tradutziones Frantzesu houx commun, laurier piquant Ingresu holly Ispagnolu acebo Italianu agrifòglio Tedescu Stechpalme.
frúschiu 1 , nm: frúsciu 1, fruscru, fruscu Definitzione genia de tupighedha pitica, totu birde, cun is cambos chi parent fògias, punciudas chi punghent: faet unu frutighedhu tundhu orrúbiu (mela ’e frúschiu o meledha úrpina)/ ruju che f. = ruju meru, ruju cotu Sinònimos e contràrios brúsciu 1, buscadinu, grúspinu 1, lauspinosu, melaevrúschinu, piscialetu, ruju 2, rúschiu, sorighina 1, spinadopis / cdh. pugniratzu Terminologia iscientìfica rbl, Ruscus aculeatus Ètimu ltn. *brusculum Tradutziones Frantzesu houx Ingresu butcher's broom Ispagnolu rusco, arrayán silvestre Italianu pungitòpo Tedescu Stachliger Mäusedorn.
golósti, golóstiche, golóstise, golóstiu , nm: bolostru, colóstiu, golostri, golostru Definitzione alàsiu, genia de linna tènnera (ma atrotigada de longu) chi faet a mata fintzes manna, corgiolu birde, fògia ispinosa in is oros (in is cambos prus bàscios ebbia o candho est a prantone minore) e (sa mata fémina) frutighedhu tundhu, orrúbiu: faet in montes unu pagu artos Sinònimos e contràrios alase, arangiubburdu, banatuli, elatori, lauspinosu Frases mi aiat frusciadu dae su litighedhu de sos golóstios in risposta a su giuilare meu (N.Falconi) Terminologia iscientìfica mtr, Ilex aquifolium Ètimu srdn. Tradutziones Frantzesu houx, laurier piquant Ingresu holly Ispagnolu acebo Italianu agrifòglio Tedescu Stechpalme, Ilex.
grúspinu 1 , nm: gruspis, grúspiu 1 Definitzione genia de tupighedha pitica, totu birde, cun is cambos chi parent fògias, puntudas, a ispina: faet unu frutighedhu orrúbiu, tundhu (mela ’e frúschiu o meledha úrpina, grúspina) Sinònimos e contràrios brúsciu 1, buscadinu, frúschiu 1, melaevrúschinu, piscialetu, spinadopis / cdh. pugniratzu Terminologia iscientìfica rbl, Ruscus aculeatus Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu houx Ingresu butcher's broom Ispagnolu brusco Italianu pungitòpo Tedescu Mäusedorn.
olósti, olóstiche, olóstiu, olóstri, olóstrighe, olóstriu, olóstru , nm: bolostru, colóstiu, cóstiu, golosti* Definitzione genia de linna chi faet a mata fintzes manna, corgiolu birde, fògia ispinosa in is oros (in is cambos prus bàscios o candho est a prantone piticu) e frutighedhu a pibionedhu tundhu, orrúbiu: faet in montes unu pagu artos Sinònimos e contràrios arangiubburdu, banatuli, elatori, lauspinosu, oióstiri Terminologia iscientìfica mtr, Ilex aquifolium Tradutziones Frantzesu houx Ingresu holly Ispagnolu acebo Italianu agrifòglio Tedescu Stechpalme.