aciotài , vrb: aciotare, atzotare Definizione pigare a cropos de aciota, iscúdere, atripare cun s'aciota, pigare a cropos; su pps. fintzes cun significau de furbu, iscofau / aciotau siast! = genia de frastimu po afuta, arrennegu, o fintzes po prexu Sinonimi e contrari aciotarai, afrustai, irbrunchiare, iscuitzare, passillai Frasi Pilatu iat fatu aciotai a Gesús ◊ atzotadu cheria deo puru su mi èssere a pes suos atrividu! ◊ su bentu est aciotandho su mare ◊ annos e séculos custa Terra atzotada est chirchendhe libbertade (G.Elies) 2. aciotaredhu, tui, ca brintas chentza de pagai! ◊ aciotau tui: pentziast ca ispetiat totu a tui e invècias nu est aici! ◊ aciotau siast e piciochedhu… nci dh’at fata sentz’e torrai súidu nudha!◊ ancu ti bia aciotau!… de ubi dimóniu ndi as bogau cussa bestimenta?! Etimo spn. Traduzioni Francese cravacher Inglese to whip Spagnolo azotar Italiano scudisciare Tedesco peitschen.

aciotarài , vrb Sinonimi e contrari aciotai, afrustai, irbrunchiare, passillai Etimo srd. Traduzioni Francese fouetter Inglese to lash Spagnolo azotar Italiano frustare Tedesco peitschen.

afrustài , vrb: frustai* Definizione aciotare peri is orrugas púbblicas is malafatores Sinonimi e contrari aciotai, aciotarai, afrustatzare, irbrunchiare, passillai Traduzioni Francese fouetter Inglese to lash Spagnolo azotar Italiano frustare Tedesco peitschen.

afuetài , vrb: fuetare Definizione iscúdere, pigare a cropos de foete; nau in cobertantza, tratare male, fintzes pigare a foedhos malos Sinonimi e contrari fertzire, irfoetare 2. pòberus Cristus, afuetaus, istrisonaus, cravillaus de tírria e prepoténtzia! ◊ est isciancada, tzumburuda, bisoga e sentza dentis, ma afuetat cun sa língua a totus ◊ est genti afuetada de s'abbisóngiu Etimo srd. Traduzioni Francese cravacher Inglese to whip Spagnolo azotar Italiano scudisciare Tedesco peitschen.

fertzíre , vrb Definizione atripare, iscúdere a fertza Sinonimi e contrari afuetai, irfoetare, prammetai, trillai Frasi fertzi su cadhu! Etimo srd. Traduzioni Francese fouetter Inglese to lash Spagnolo azotar Italiano sferzare Tedesco peitschen.

irfoetàre , vrb: isboetare, isfoetare, isfuetare, sfuetai Definizione iscúdere, atripare a foete; nau de su bentu, passare a súrbios, forte meda, coment'e cropu de foete Sinonimi e contrari afuetai, fertzire, fuetare, iscorriai 1, prammetai, trillai Frasi at isboetadu s'ebba e su carrotzinu s'est móidu furiosu 2. tota sa note su bentu ierrile at isboetadu sas carrelas e sos gúturos ◊ Gesummaria cantu iscurigore, ite note niedha e tempestosa: úrulat e pianghet dogni cosa isfuetada da' tantu rigore! Etimo srd. Traduzioni Francese fouetter Inglese to lash Spagnolo azotar Italiano sferzare Tedesco peitschen.

passillài , vrb Definizione pigare a cropos, atripare a passillu Sinonimi e contrari aciotai, aciotarai, afrustai, irbrunchiare Frasi bai a passillai… chi ti passillit s'arràbbiu! ◊ anchi dhu passillit sa giustítzia! Etimo srd. Traduzioni Francese fouetter Inglese to whip Spagnolo fustigar, azotar Italiano frustare Tedesco peitschen.

«« Cerca di nuovo