abbinài , vrb: abbinare Definizione isciúndhere in o cun binu, betare binu a calecuna cosa (fintzes giare a bufare a un'animale po cura); bufare binu meda, su si giare a su binu, a bufare; nau de frutuàriu, guastare coment'e faendhosi a binu, aghedu; abbinare est fintzes a murigare su mustu in is cubones po no si aghedare su pígiu de pitzu de sa binatza Sinonimi e contrari afegare, afegonare, imbreacare, infegare Frasi in s’atóngiu, su crabaxu chi teniat binu, abbinàt is crabas, mesu litru a totus 3. custa figu niedha, si no est collida apenas tinghindhe, si prúdigat in su culatzu e si abbinat totu Traduzioni Francese tremper dans le vin, s’enivrer Inglese to rinse with vine Spagnolo mojar con vino, emborracharse Italiano avvinare Tedesco Wein tränken.
alloloinài , vrb Sinonimi e contrari atolondrai Traduzioni Francese monter à la tête, étourdir Inglese to befuddle, to stun by sleep, by sun Spagnolo aturdir el vino, el sueño, el sol Italiano stordire col vino, dal sónno, dal sóle Tedesco durch Wein, vor Schlaf oder Sonne betäubt sein.
binitólu , nm Definizione binu de pagos grados de àrculu, lenu Sinonimi e contrari binichedhu, piriciolu Etimo srd. Traduzioni Francese petit vin, piquette Inglese light wine Spagnolo vinillo Italiano vinèllo Tedesco leichter Wein.
bínu , nm: vinu Definizione súciu de s'àghina, postu a budhire cun sa binatza e postu in carradas, apustis chi at acabbau de budhire / min. binichedhu, nau prus che àteru in su sensu de binu lenu / su b. podet èssere: de fatura mústiu, nou, fatu, betzu, de iscupu o iscolu, de prentza; de colore biancu, craru (fintzas ocru de prédiche), ruju, niedhu; de sabore durche, bucante, ranchitzu, aspru, argu, axedu o ispuntu; de àrculu, càlidu, lenu, irbentiadu; genias o calidades de binu: cannonau, crannàcia, giogantinu, malvasia, mónica, muscadedhu, nuragus, vermentinu, arvesiniadu; b. crú = chi no li ant dadu incubonadura nudha, fatu e cracau; b. acotadu = binu prus bonu, fatu annunghindhe saba de mústiu etotu; b. chi rezet in s'ungra = callau, bonu meda Modi di dire csn: tocare su b. = comintzare, inghitzai su binu nou; bogai b. = leare binu (dae sa cuba); fàghere b. malu (nau de chini s'imbriagat)= iscúdiri, certai, fai machioris, dannus a imbriagu; èssere allegru a b. = chi at bufadu meditu; b. de féminas = lenu, de pagos grados; èssiri aciupau de b. che un'ispòngia = imbriagu pérdiu, a una feghe; assigurai su b., mudare su b. = iscolomare su binu a un'àteru isterzu pro lu lassare netu de feghe Frasi sos binos, si sunt de ua e bene contivizados, sunt bonos totu ◊ no ndhe agatas in totue binu chi rezet in s'úngia ◊ candho no at dinari pro ispèndhere, s'ànima in contu de binu diat bèndhere! (Piga)◊ cussu fuedhat a su binu che a un'amigu!◊ de candho mi fit faghindhe male, de binu no dhe so bufendhe 2. est unu bibidore, si cochet a làdhara e fachet binu malu puru Cognomi e Proverbi prb: ómine de binu, ómine de sisinu ◊ binu bonu finas a fegi Terminologia scientifica bfg Etimo ltn. vinum Traduzioni Francese vin Inglese wine Spagnolo vino Italiano vino Tedesco Wein.
frobbàdu , nm Definizione una calidade de àghina bianca, e de binu, chi assimbígiat a su nuragus Traduzioni Francese raisin "torbato" Inglese kind of white grapes Spagnolo cepa de uva blanca y el vino que da Italiano torbato Tedesco eine sardische Wein sorte (trauben).
incubonàre , vrb: incuponare, uncubonare Definizione pònnere su mustu in su cupone o cubedina a budhire Sinonimi e contrari acuponare, incubae | ctr. irmustare, iscubonare Frasi sa ua apenas catigada s'incubonat Etimo srd. Traduzioni Francese vinifier Inglese to vinify Spagnolo vinificar Italiano vinificare Tedesco den Wein bereiten.
mesína , nf Definizione istrégiu (de linna a doas, o de làuna o de bandone) po portare abba, late, binu e cosas deasi carrigau a loba in àinu o àteru animale: est una genia de carradedha o barrile longu, leat de binti chimbe a baranta, o fintzes chimbanta e prus litros (is mesinas de làuna o bandone portant unu fiancu ladu po dhas pòdere assentare bene a costau a s'imbastu) Sinonimi e contrari ttrs. mizina Frasi bellas bacas: zughent donzi tita che mesina! ◊ su catigadore a dogni colpu de pè bogaiat una mesina de mustu ◊ su cubedhu no est ne cuba, ne barile e ne mesina Cognomi e Proverbi smb: Mesina Terminologia scientifica stz Etimo itl. Traduzioni Francese chopine Inglese jug Spagnolo cubita Italiano mezzina Tedesco (Wasser, Wein usw.)Krug.
mustalóru , nm: mustarolu, mustatzolu, mustitzolu Definizione binighedhu lenu, mescamente su chi si faet aciunghendho abba a sa binatza chentza prentzada, apustis bogau su mustu Sinonimi e contrari binitolu, piriciolu Frasi custu mustarolu consolat sa genti sidia! ◊ unu màtulu de cosa apicadu signalaiat chi b'aiat mustatzolu a bufare ◊ a s'ómine chi est veru imbreagone deghet custu castigu: dae primu de pasare mustitzolu retiradu a presone! (F.Santoru) Terminologia scientifica bfg Etimo srd. Traduzioni Francese petit vin, piquette Inglese light wine Spagnolo vinillo, aguapié Italiano vinèllo Tedesco leichter Wein.