cannàda , nf Definizione genia de istrégiu (de làuna, de linna) a múrghere, a fàere su casu, e àteru; una murghiola de làuna fata sonare che una chitarra Sinonimi e contrari aiscu, lamone, murghiola Frasi ti agiudo a múlghere e a dare forma a su casu in sa cannada ◊ sas ràdios nostras privadas sonant solu matracas e cannadas (L.Ilieschi)◊ in beranu sas bamas bogant late a cannadas pienas Terminologia scientifica stz Etimo crsn. cannata Traduzioni Francese récipient Inglese container Spagnolo recipiente Italiano recipiènte Tedesco Gefäß.

imbaltzài, imbaltzàre , vrb: imbartzare 1, imbratzare Definizione pònnere in sa bartza, nau mescamente de sa crachina rude chi si ammesturat cun s’abba po dha pòdere impreare po impastu o àteru; pònnere a modhe in abba in bartza o fintzes in paule / i. sos pes de sa robba = fai passai is brebeis in sa bàrcia cun sa mexina po dhas curai de su mali a is peis Sinonimi e contrari imputare 2, impogiare Etimo srd. Traduzioni Francese empoter Inglese to pot Spagnolo poner en un pilón Italiano invasare Tedesco in ein Gefäß tun.

imbotàre , vrb: impotai Definizione pònnere in is botos sa cosa de chistire Etimo ctl. empotar Traduzioni Francese mettre dans un pot Inglese to pot Spagnolo envasar Italiano méttere in vaso, in baràttolo Tedesco in ein Gefäß tun.

istégliu , nm: istelzu, istérgiu, isterju, isterzu, istrégiu, istrezu, istrexu, stérgiu Definizione upm.: istrègios, donniunu e totu is trastos chi podent serbire a pònnere o pigare cosa aintru Sinonimi e contrari bagàgliu / cdh. stégliu, ttrs. istégliu Modi di dire csn: istrexu de manígiu = su chi s'impreat die cun die, donzi die; can’e isterzu = (nadu a menisprésiu de unu) arga de muntonarzu, isterzari, farabbutu; fàghere s’isterzu = isciacuai s'istrexu imbrutau papendi o fendi a papai o in àtera faina; nudha est s'istrégiu chi portat!…= (nau de fémina), titimanna meda Frasi a sa gatu li prenaio s'istégliu a mannicare ◊ sos pastores unu tempus teniant istèrgios de furticu pro múrghere ◊ sos fizos si ant cumpartidu s'isterzu de sa mama ◊ at prenu de abba sa broca e àteros istrègios ◊ ocannu fato binu meda ma no tenzo isterzu! 2. su maridu nch'est essidu a su tribàgliu e sa pobidha si est posta a fàghere s'isterzu (N.Fadda)◊ candho unu torrat male pro bene est unu cane de isterzu ◊ a ti nàrrere "calledhu de istrégiu" mi paret finas a ti dare onore! ◊ can'e istérgiu su paru de su sardu!… Etimo ltn. sesterium Traduzioni Francese récipient, vaisselle Inglese container, kitchenware Spagnolo recipiente, vajilla Italiano recipiènte, contenitóre, stovìglie Tedesco Gefäß, Geschirr.

stérgiu , nm: istégliu*, strégiu (stré-giu) strexu Definizione upm.: istrègios, donniunu e fintzes totu is trastos chi serbint a pònnere cosa aintru Sinonimi e contrari bagàgliu / cdh stégliu Modi di dire csn: strexu de terra, de fenu, de coxina; pònniri unu s. a buca a terra = covecadu; fai su strexu = isciacuai, samunare s'isterzu imbrutadu manighendhe, faghindhe a manigare o fintzas faghindhe àtera faina; calledhu ’e stérgiu = farabbutu, arga de muntonarzu, furuncu Frasi poita no ses abarrada innòi a fai su strexu o a mundai? ◊ certus bandant a circai strexu antigu e muneda chi bendint a martinica ◊ is sordaus portant totu su strexu a pala 2. mélgius is manus cancaradas chi no calledhu de stérgiu! Traduzioni Francese récipient Inglese container Spagnolo recipiente Italiano recipiènte Tedesco Gefäß.

«« Cerca di nuovo