impíta 1 , nf, nm: impitu 1 Definizione su impitare, su pònnere o impreare a calecuna cosa; fintzes cosa, faina, chi unu si leat o dhi giaent a fàere Sinonimi e contrari ampita, impiegu, impleu / impérciu Frasi s'impita de tzertas peràulas in poesia podet dare fastizu a s'orija 2. Catilina si at pigau s'impitu de fai una cotura de pabassinas ◊ sa pobidha fiat morta in partu e issu s'iat pigau s'impitu de allevai sa pipia Etimo srd. Traduzioni Francese emploi Inglese employ Spagnolo empleo Italiano utilizzo, impiègo Tedesco Benutzung.

impléu , nm: impreu, impriu Definizione su impreare o pònnere a calecuna cosa; faina, trebballu chi si faet prus che àteru coment'e mestieri, professione, nau mescamente de unu chi tenet postu Sinonimi e contrari afainu, berza, faina, impiegu, impita 1, impitonzu, trabàgiu Modi di dire csn: pònnere i. in carchi cosa = dàresi a fàghere una cosa, ponnerebbei cabu; no fàghere àteru i. = fàghere petzi cussu, petzi una cosa (nadu prus che àteru de cosas chentza cabu, de pagu contu) Frasi sa campana est betza de s'impreu e cannida ◊ male as fatu, si no ndhe as fatu impreu candho ndhe aias, de tempus! ◊ ge dhu ponis a impriu su dinai, tui!… 2. deo chentza impreu no bi cherjo istare! ◊ su fogu est faghendhe malu impreu ◊ o andhas a sa zoronada o ti acordas pastore: ses mannu e no tenes perunu impreu ◊ so ancora in s'impreu de bacarju ◊ apo resortu de no fàere male e de no torrare a malu impreu Etimo spn. Traduzioni Francese emploi, utilisation, poste Inglese job Spagnolo empleo Italiano impiègo, uso, pósto Tedesco Benutzung, Stelle.

«« Cerca di nuovo