arànca , nf: arranca Definizione singiale chi lassat in sa carre calecuna punta tostada passada arrasigandho a forte de bogare fintzes sàmbene Sinonimi e contrari arràncula, farranca, farrasca, frascada, iscarràfiu, iscràviu, ràfia 1, rafiada, scarrafiadura Frasi su pitzinnu istabat currillandhe finas a candho no nche lu ghirabat sa gana o sas arrancas de s'ispina de prunatza Etimo spn. arranque Traduzioni Francese égratignure Inglese scratch Spagnolo arañazo Italiano graffiatura Tedesco Kratzer.

farràsca , nf, nm: farrascu, frasca, fràscia Definizione passada de unga (o àtera cosa tostada) a forte, arrasigandho, de lassare su singiale longu in sa carre (o àteru), fintzes a segadura de bogare sàmbene; sa síngia etotu Sinonimi e contrari aranca, arràncula, branchiata, farranca, farràschiu, frascada, iscarràfiu, iscràviu, ràfia 1, rafiada Modi di dire csn: fàghere pagu frasca/pagas fràscias cun d-unu = no ndi bogai nudha, picai pro debbadas; leare a frascas = iscarrafiai; betare sa cara a frascas = iscarrafiai aici meda de lassai istrupiu Frasi si si che andhat dae domo za no mi ndh'apo a betare sa cara a frascas, za! ◊ si sunt totu gherrados: si ndhe ant betadu fintzas sa cara a frascas 2. trasseri za est, ma cun megus bi faghet pagu frasca! Etimo srd. Traduzioni Francese égratignure Inglese scratch Spagnolo arañazo (m), rasguño (m) Italiano gràffio, graffiatura, scalfitura Tedesco Kratzen, Kratzer, Kratzspur.

rafiadúra , nf Definizione su rafiare, aungada Sinonimi e contrari frasca, frascada, iscarràfiu, iscràviu, ràfia 1, rafiada Etimo srd. Traduzioni Francese action d'égratigner, égratignure Inglese scratch Spagnolo arañazo, rasguño Italiano graffiatura Tedesco Kratzer.

«« Cerca di nuovo