acuntentàe, acuntentài , vrb: acuntentare, cuntentai Definizione fàere o abbarrare cuntentu, giare su cuntentu, provare cuntentesa, prexu / malu a cuntentare = mendhegosu, difícili de acuntentai, itl. esigènte Sinonimi e contrari apagnai, saltifàghere Frasi custos Sardos s'acuntentant de pagu, che cadhos e àinos (Cossu)◊ sos fizos oe, si non los acuntentant in sos disizos, minetant de si che andhare dai domo ◊ acuntèntadi de su chi ti daent! ◊ a marolla benit a dh'acuntentai! Traduzioni Francese contenter Inglese to please Spagnolo contentar, complacer, satisfacer Italiano accontentare, soddisfare Tedesco zufriedenstellen.

conciolàre , vrb: consolai, consolare, contzolai, cossolai, cossolare, cunsolai, cuntzolai, cussolare Definizione giare contzolu, cunfortu, bogare o alleviare una pena, acantzare unu disígiu, giare su cuntentu; nau a ammeletzu (e in cobertantza), iscúdere, atripare / contzolai a unu de una cosa = darendheli meda de li catzare su disizu Sinonimi e contrari aconnoltare, aliviai, cufortare, saltifàghere | ctr. afligire, disconsolai Frasi cantas boltas, sididu a tota gana, mi so de abba frisca consoladu in dies sufocantes de caldana! ◊ no ti ndhe cossolas mai, de cussa cosa, de cantu est bona ◊ fiat una famíllia pòbora, ma unu sinniori s'innamorat de una de is fillas e dhus at contzolaus de dinai ◊ mi apo fatu una manigada de ua… mi ndhe so cossoladu!◊ de abbas ocannu za nos ndhe at cossoladu: sempre proindhe est! 2. si ti ponzo manu a fuste ti cossolo!… Traduzioni Francese consoler, soulager Inglese to comfort, to satisfy Spagnolo consolar, satisfacer Italiano consolare, soddisfare Tedesco trösten, befriedigen.

cuntentài, cuntentàre , vrb: acuntentai Definizione fàere o abbarrare cuntentu, giare su cuntentu, provare cuntentesa, prexu / malu a cuntentare = mendhegosu, itl. esigènte Sinonimi e contrari allegrare, apagnai, saltifàghere | ctr. dispiàchere, scuntentai Frasi mi cuntento de custu: bastat goi! ◊ ant inventadu àteras maneras pro cuntentare sos ischivinzosos puru ◊ a dies babbu est ammurrionadu e m'istelevro deo pro cuntentare a isse ◊ Luisicu si depiat cuntentai de is pantalonis atzapulaus ◊ sa genti si cuntentàt de seminai isceti cudhu tanti de trigu po sa provista ◊ cheria cuntentare a fizu meu, ma no poto! Etimo srd. Traduzioni Francese contenter Inglese to please Spagnolo contentar, complacer, satisfacer Italiano accontentare Tedesco zufriedenstellen.

disapagnàu , agt Definizione nau de cosa chi si disígiat o chi si pedit, chi est fata in debbadas, no lograt s'intentu, chi nemos at acuntentau Sinonimi e contrari | ctr. apagnau, saltifatu Frasi terra, nuraxi isbuidu de su tempus, figu morisca de sa soledadi, fumu grisu de una pregadoria disapagnada (F.Carlini). Traduzioni Francese insatisfait Inglese unfulfilled Spagnolo que no se puede satisfacer, realizar Italiano inesaudito Tedesco unerhört.

ilbulàre , vrb: irbulare, irvulare, isbulare, isvulare, sgulai Definizione bogaresindhe sa gana, su disígiu, gosare ccn. cosa, fintzes in su sensu de si orròschere Sinonimi e contrari imbulare, irgulare, mascare / afastiai, arròschere, cascaviare Frasi culta tua bellesa l'apo iscrita in su coro sentza mi ndhe ilbulare ◊ durches frinas isvules suta s'arcu de s'empireu! (P.Giudice Marras)◊ nos ant promissu chi bastaiat a bènnere, pro noche torrare irvuladas, e no nos sunt lassendhe divertire! ◊ ti ses de recreos irbulada ca sos amantes tenias a gala 2. candho si ndh'irbulat de ispetare za si che at a andhare! ◊ a mi ndhe irvulo abboghinendhe addoliada dae sa miséria!…◊ bae chi ti ndh'irbulas rata rata, s'istas a betza a leare maridu! ◊ a ti ndh'irbulas, de isetare, si cres chi t'azuet calicunu!… Etimo srd. Traduzioni Francese satisfaire Inglese to satisfy Spagnolo satisfacer Italiano soddisfare Tedesco befriedigen.

«« Cerca di nuovo