farrascàre, farraschiàre , vrb: frascare, fraschiare, frasciare Definizione fàere iscarràfios, lassare un'arrasigadura cun cosa tostada e punciuda; cricare cosa movendho is manos coment'e iscarrafiandho e fintzes furare Sinonimi e contrari abbranchiare, afranchiare, arrancare, arranculare, farrancare, furai, iscarfiolare, iscarrafiare, iscalaviare, iscraciolai, rafiare / corrovai, iforrogare, iscrucuzonare, scorrovonai Frasi li est ghirata sa gatu totu farrascata dae un'àteru gatu ◊ frascant sos batos, ma frascat fintzas su rú e tantas àteras cosas chi zughent puntas tostas ◊ intraia sas manos chena mi frasciare 2. a su frasca frasca in totu sos cuzolos de sa domo, mi at intradu in manos una fotografia de candho fia pisedhu 3. no podiat acatare su poledhu e fit comintzandhe a pessare a su malu: Chi siat colau carchi 'marzane' e si che l'apat frascau? Etimo srd. Traduzioni Francese griffer Inglese to scratch Spagnolo arañar, rasguñar Italiano graffiare, scalfire Tedesco kratzen, ritzen.

iscarrafài, iscarrafàre, iscarrafiàre, iscarranfiai, iscarranfiare , vrb: iscarraviare, iscrafiare, scarafiai Definizione fàere iscarràfios, aungadas, passare ccn. cosa arrasigandho a forte de lassare sa pedhe (o àteru) segada, de ndhe pigare unu pígiu, ma fintzes solu iscràfere po papíngiu; fàere frigadas, sinnos coment'e iscarràfios; in cobertantza, furare Sinonimi e contrari abbranchiare, afranchiare, arrancare, arranculare, farrancare, iscalaviare, iscarfiolare, rafiare / furai 2. sos pitzinnos fint iscurtzos, cun sos pes acorzolados e iscarraviados dae sas ispinas (E.Pes)◊ cudhu de comente at trambucadu fuit totu iscrafiadu Etimo itl. sgraffiare Traduzioni Francese griffer, égratigner, gratter, scarifier Inglese to scratch, to scarify Spagnolo arañar, rasguñar, escarificar Italiano graffiare, scarificare Tedesco kratzen, schröpfen.

«« Cerca di nuovo