agioroscàre , vrb Traduzioni Francese se jetter en grondant (chien qui gronde) Inglese jumping of a growling dog with the intention of biting Spagnolo acometer los perros en la caza Italiano l'avventarsi del cane ringhiando per mòrdere Tedesco sich knurrend auf jdn, stürzen.
càssa 1 , nf: catza Definizione totu su chi si faet po aciapare animales arestes; sa petza de is animales tentos in cassa / min. cassichedha, cassigedha Sinonimi e contrari cassamentu, catziada Modi di dire csn: cassa manna = catza russa, de animales mannos (prus che àteru porcrabos); cassa minuja (cassigedha)= catza de animales minudos; catza truvada, catza a oretu = maneras de catziare; petza de cassa = de animale catziadu; padedha o pratu de cassa = zenia de piatu mannu, de ràmine, cun àteru piatu de sa matessi mannària a covecu, pro còghere cosa a cassola Frasi si ch'essit a catza ca est catziadore ◊ dipinghes in sas mustras catzas cun chervos e porcos abros ◊ procúrami calchi petzu de cassa a lu gustare! ◊ fiagat coment'e cane de catza ◊ nau ca ndi ses beniu coment'e unu cani de cassa, arranca arranca! Etimo ctl. cassa Traduzioni Francese chasse, gibier Inglese hunt, game Spagnolo caza Italiano càccia, cacciagióne Tedesco Jagd, Wildbret.
giannitài, giannitàre , vrb: aciannitai*, zanitare Definizione s'apedhare de su cane currendho su sirbone o àteros animales mannos Sinonimi e contrari gannitare, giannire Frasi canes giannitant fatu a fera e in s'adhe s'intendhet calchi tiru ◊ solu sos canes ndhe lesint s'annotu ma giannitendhe si fuesint totu Terminologia scientifica bga Traduzioni Francese aboyer Inglese to bark Spagnolo ladrar de los perros a sus dueños al no alcanzar la caza Italiano scagnare Tedesco anschlagen.
trubàre , vrb: trubbare, truvare, turbare, turvare Definizione fàere andhare, apretare po andhare (nau pruschetotu po is animales, ma fintzes po gente pigada coment’e animales, chentza arrispetu); portare su bestiàmene de una pastura a s'àtera; fàere essire a pígiu sa fera in cassa, fintzes su pische po piscare, istesiare, fàere istesiare, fintzes solu andhare; prnl. afracai, su si betare cun fortza contra a ccn. a iscúdere, mossigare, atumbare, incorrare o fàere àteru de male; nau in cobertantza de s'ómine, de su mascu, cobèrrere; fintzes nàrrere o atuare una cosa a unu candho no dha faet po su pagu interessamentu Sinonimi e contrari sucai, tzitziare / atramudai / afarcai, agghegiare, assurpire, azachinare, crazugai, tzurricare / zúchere Frasi pastores, truvade sas berveghes! ◊ sos canes si sunt betados a sa tupa pro trubbare sa fera ◊ commo no turbas prus sos pecos dae Costera ◊ trubba s'àinu, fàghelu andhare impresse! ◊ turvaiat sos voes cun d-unu frúschiu chi ischiat isse ◊ su ventàriu aiat sichitu a turvare e a molinare sas framas 2. o luna maca, a ube ses turbandhe?! ◊ trubba a dainanti: bae, no istes ispetendhe! ◊ trubbachelu su bestiàmine, no mi che collat s'olia! 3. si li est trubbadu su trau e si no si fit fatu a bonu a si partare l'aiat mortu! ◊ ajó, ista masedu, cantu ti truvas daghi ti faedho! ◊ si mi est trubbadu a m'iscúdere, ma candho at bidu sa lepa at furriadu! Etimo ltn. turbare Traduzioni Francese pousser, conduire en avant Inglese to spur, to conduct Spagnolo aguijonear, ojear la caza Italiano stimolare, far andare, condurre avanti Tedesco antreiben, anstacheln.