arragatzàu , agt: arregatzau Definizione chi foedhat a boghe grussa, sorrogada, ca est leau a su gúturu o a is bruncos Sinonimi e contrari aggargastatu, arragau, arroghidu, sarragau Frasi is piciochedhus fiaus arregatzaus a fortza de itzerriai Etimo srd. Traduzioni Francese enroué Inglese hoarse Spagnolo ronco Italiano ràuco Tedesco heiser.

arroghídu , agt: arruchidu, arrughidu, arrughitu Definizione chi portat sa boghe iscannia, sorrogau, chi at pérdiu sa boghe Sinonimi e contrari aggargastatu, arragatzau, arragau, sarragau / scanniu Frasi si est intesu unu tichírriu arroghidu ◊ su preigadore est arrughidu a fortza de faedhare ◊ oe custu puzone si est cagliadu: in sa bula arruchidu est de piantu 2. tocos nobales de arruchidas campanas allejant solu pro pacu làgrimas e isperas Etimo srd. Traduzioni Francese aphone Inglese hoarse Spagnolo ronco, afónico Italiano àfono Tedesco aphonisch.

irgargàre, irgarghiàre , vrb rfl Definizione istare a irgargos, a boghes Sinonimi e contrari igrogoenai, isarguenare, sguturai Etimo srd. Traduzioni Francese s'égosiller Inglese to shout oneself hoarse Spagnolo desgañitarse Italiano sgolarsi Tedesco sich die Lunge ausschreien.

irgàrgu , nm Definizione su irgargare; tzérriu mannu, boghe arta; su cantare de is pigiones, una manera de cantare Sinonimi e contrari boche, grida, ingargu, istrígulu / gorgheu Frasi fit a irgargos de cuntentesa ◊ sas crapas ghirandhe a cubile cumintzabant a miliare e sos crapitos cumintzabant a irgargos sichios, pro sa gana ◊ s'intendhiant sos irgargos de sos festaresos 2. cussu est un'irgargu de pica Traduzioni Francese action de s'égosiller, roulade, ramage Inglese shouting oneself hoarse, trill Spagnolo chillido, gorjeo Italiano sgolaménto, gorghéggio Tedesco Geschrei, Triller.

isarguenàre , vrb: isgrogoenai, isogroenare, isorgoenare, sgraguenai Definizione agiummai coment'e pèrdere s'ogroena tzerriandho: tzerriare meda e a forte, tropu; fintzes púnghere a is cannas de su gúturu Sinonimi e contrari iggannai, igrogoenai, irborgoenare, irgargare, sguturai / sprumonai Frasi si est postu a cantare a s'isogroenare! ◊ deo isarguenèndhemi a boghes e isse chentza m'intèndhere! 2. pigant s'arresorza e dh'isorgoenant: a ite puntu arribbat s'ómine!… Etimo srd. Traduzioni Francese s'égosiller Inglese to shout oneself hoarse Spagnolo desgañitarse Italiano sgolarsi Tedesco sich die Lunge ausschreien.

isarrogài, isarrogàre , vrb Definizione fàere a sorrogu a su gúturu Sinonimi e contrari arragai, arrughire, inserregare, sarracrare Frasi isarrogadas túnciant suspirendhe ◊ acirrant a cantai isarroghendisí Traduzioni Francese être enroué Inglese to have a hoarse voice, to get hoarse Spagnolo enronquecer Italiano far ràuco, avére raucèdine Tedesco eine heise Stimme haben.

sarracràre , vrb: assorrocare, sarragai, sarragare, sarragiare, serragare, serregai, serrocare, sorrocare, sorrocrare, sorrogai, sorrogare, sorroxare, surragare Definizione fàere sa boghe iscannia, grussa, pèrdere sa boghe; fàere una genia de moida, de sonu in s’ogroena e in buca torrandho àlidu candho unu est dormiu Sinonimi e contrari arragai, arrughire, asserraxare, assorrogare, inserregare, isarrogai / arroncai, corroschiare, cosconare, currungiai, farroscai, roschidare, sarrascare, surrusare Frasi ant cantadu fintzas a si ndhe sarragare ◊ chentza boche, sorrocraos, sichiant a bochinare 2. coment'e unu portzedhu sorroganno, gai est su tonu de sa boghe tua! Etimo ltn. *subraucare Traduzioni Francese enrouer, ronfler Inglese to be hoarse, to snore Spagnolo ronquear, roncar Italiano fare ràuco, èssere ràuco, russare Tedesco heiser sein, schnarchen.

sarragàu , pps, agt: asserragadu, serragadu, serragiadu, serregau, serrogau, sorrescradu, sorrocrau, sorrogau Definizione de sarragai; chi portat boghe iscannia, grussa, po male a su gúturu Sinonimi e contrari aggargastatu, arragatzau, arragau, arroghidu, assorrocatu, inserregau, isarrogau 2. mancu ca est sarragau citit: ganixedha de fuedhai!…◊ atacant a sa murra cun boghe sorrescrada Traduzioni Francese enroué Inglese hoarse Spagnolo ronco Italiano ràuco Tedesco heiser.

sarraxàre , vrb: asserraxare, serraxare Sinonimi e contrari arragai, arrughire, isarrogai, sarracrare* Traduzioni Francese râler, être enroué Inglese to gasp, to be hoarse Spagnolo ronquear Italiano rantolare, èsser ràuco Tedesco röcheln, heiser sein.

«« Cerca di nuovo