abbadharinàdu , agt Definizione
si narat de unu chi est a illuinamentu, chi est che imbriagu
Sinonimi e contrari
abbadhinadu,
abbatzinadu,
iscimingiau,
sculubiau
/
atolondrau
Frasi
intendhendhe chi sa Sardigna tenet setemiza nuraghes bi arreei abbadharinadu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
étourdi
Inglese
dazed
Spagnolo
aturdido
Italiano
stordito
Tedesco
betäubt.
alluàdu , pps, agt: alluau,
alluatu,
luadu Definizione
de alluare; nau de erriu, chi dhue ant betau lua, chi dh'ant avelenau, tocau a lua o cun itesisiat chi noghet a gente e cosa; nau de ccn., chi est coment'e atontau, incantau / buca alluada = abberta, coment'e de pische mortu a lua, coment'e chie est abbaidendhe trassidu, ammeravizadu, atontadu
Sinonimi e contrari
abbelenadu
/
abbabballocadu
2.
ispantaus, coment'e piscis alluaus seus aturaus a castiai
3.
immoi ca seis primada non boleis essiri… gei si nd'iat a arriri cussa buca alluada! (L.Cocco)◊ is piciochedhus ascurtànt a buca alluara is contus de su piscadori ◊ ses alluau che trota!
Traduzioni
Francese
pollué,
halluciné,
égaré
Inglese
contaminated,
dazed
Spagnolo
contaminado,
alucinado
Italiano
inquinato,
allucinato
Tedesco
verseucht,
halluziniert.
ammincàu , agt Definizione
chi no cumprendhet, chi est che dormiu, coment'e nemos
Sinonimi e contrari
abbentau,
acallonau,
ammincronau,
atolondrau,
atontau
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
hébété
Inglese
dazed
Spagnolo
atontado
Italiano
inebetito
Tedesco
betäubt.
atambainàdu , pps, agt Definizione
de atambainare; chi est a illuinos
Sinonimi e contrari
atronitadu,
intambainadu,
irbadhinadu,
istronadu
2.
est atambainadu de sa romadia ◊ in cue sa giustíscia no est ne atambainada e ne drommida: est morta! ◊ si ndhe falant de sa bicicleta atambainados pariat chi aiant fatu trinta giros de giostra ◊ funt atambainados e achénsidos dae sas podhas chena pasu
Traduzioni
Francese
étourdi
Inglese
dazed
Spagnolo
aturdido
Italiano
stordito
Tedesco
betäubt.
atolondràu , pps, agt: atrollondau Definizione
de atolondrare
Sinonimi e contrari
abbentau,
ammincau,
atontau,
sculubiau
2.
est chin sa conca a múghitas che moju, mesu atolondrau ◊ lampos de lughe nos at iscutu in cara illuinanne sa mente atolondrada (M.Monterra)◊ si nd'isciumbullat e si càstiat in giru atrollondau
Traduzioni
Francese
étourdi
Inglese
dazed
Spagnolo
atolondrado
Italiano
stordito
Tedesco
betäubt.
atraucàdu , pps, agt Definizione
de atraucare
Sinonimi e contrari
abballalloadu,
ammacarronadu
2.
abboghineit coment'e unu dimóniu a sos ómines atraucados e candho si calmeit ndhe ponzeit una deghina de bàldia
Traduzioni
Francese
ébahi
Inglese
dazed
Spagnolo
embelesado
Italiano
imbambolato
Tedesco
verträumt.
isantalàdu, isantalàu, isantelàu , agt Definizione
nau de ccn., chi abarrat prantau acoment'e atontau, chentza cumprèndhere, abbabbalucau, coment'e pentzandho in àteru, coment'e chi no dhue siat
Sinonimi e contrari
ammammalucadu,
atambainadu,
atolondrau,
sculubiau
Frasi
ite ses fachendhe gai isantalau o timendhe ses? ◊ padentes e tupas mi parent pupas isantaladas chene alenu ◊ chene chinnire ocru, fit isantalau pompiandhe sa fotografia de sa muzere in sa tumba ◊ fit abbarrau isantalau, abbenenau che gatu agreste ◊ isse pariat isantaladu, nachi fit atuendhe ma non ischiat mancu inue ciughiat sos pes!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
raide et droit comme un piquet,
étourdi,
absent
Inglese
stiff,
dazed,
away from
Spagnolo
encandilado
Italiano
impalato,
stordito,
assènte
Tedesco
kerzengerade,
betäubt,
zerstreut.
istronàe , vrb: istronai 1,
istronare,
stronai 1 Definizione
coment'e issurdare, nau po sonu o cropu forte, ma nau fintzes in su sensu de fàere sa conca o sa mente coment'e cunfúndhia, chentza cumprèndhere bene
Sinonimi e contrari
alloriai,
atordire,
atronai*,
irbaloricae,
iscirbí,
isorgonare,
scilibriri
Frasi
so totu istronadu de custu tússiu forte ◊ no istes istronèndhemi sas orijas ca tantu betas peràulas debbadas!
2.
a ndhe zuchiat de piripisone apenas chi fit a mesu costa: una boche de fémmina at istronau che sirena e isse l'at connota deretu!
Traduzioni
Francese
assourdir,
étourdir
Inglese
dazed,
to confuse
Spagnolo
trastornar,
confundir
Italiano
intronare,
frastornare
Tedesco
betäuben,
stören.