grogòcia , nf Definizione su nodu de s’ogroena o annou de su tzugu Sinonimi e contrari orgumedhu Terminologia scientifica crn Traduzioni Francese pomme d'Adam Inglese adam's apple Spagnolo nuez (bocado, manzana) de Adán Italiano pómo d'Adamo Tedesco Adamsapfel.
mèba , nf: mela, mèua Definizione genia de mata no tanti manna e frutu (upm) pruposu, tundhatzu, pagu abbosu / min. melighedha, melixedha (custa, a logos, fintzes isprigu de arantzu, silibba); is/sas melas = is matas de sa mela; calidades de mela: m. àpia o àpiu, bacaliana, de Santuanni, de zerru, nana, paradisa, pastora, píbiri Sinonimi e contrari melera, pumu Modi di dire csn: sa m. de s'anca (pische de s'anca, itl. polpàccio), sa m. de sa manu (fídigu, tenar), sa m. de su gúturu (pupujone, itl. pómo d'Adamo), sa m. de su benuju (zoculana, itl. ròtula); giúghere a unu de sa pira a sa mela = aguantaidhu aspetendi, cun arreghèscias, naraidhu candu una cosa e candu un'àtera; mela a perras sicadas de costoire a zerru = melalda; pane a tres melas, a chimbe melas = pane russu cun tres o cun chimbe trapadas Frasi in binza ororu bi ant prantadu sas melas ◊ est unu terrinu totu prantadu a melas ◊ cussa est badhe prena de melas e de arantzos 2. ti tenint allogada che mela in cadàsciu ◊ a chenare si at manigadu duas melas ◊ sa mela ocannu est liera 3. mi giughet dai sa pira a sa mela e dinari no in logu! ◊ si at frobbiu sos ocros chin sa mela de sa manu Cognomi e Proverbi smb: (De)mela, (De)melas, Mela, Melas Terminologia scientifica frt, Malus domestica Etimo ltn. mela Traduzioni Francese pommier, pomme Inglese apple (tree) Spagnolo manzano, manzana Italiano mélo, méla Tedesco Apfelbaum, Apfel.
orgumédhu , nm Definizione su nodu de s'ogroena o annou de su gúturu comente si biet a fora Sinonimi e contrari grogòcia Terminologia scientifica crn Traduzioni Francese pomme d'Adam Inglese adam's apple Spagnolo bocado de Adán, manzana, nuez de Adán Italiano pómo d'Adamo Tedesco Adamsapfel.
piardèdha , nf: pibardedha, piladredha, pilardedha Definizione tomata de toscu, de margiani, de cuadhus, tumata areste o mela de velenu, genia de tamatedha burda, ispinosa, nada deosi po su frutu velenosu chi faet (coment'e una superba matuca meda, groga, unu pagu ingespiada); cosa a papare avelenada chi ponent po su margiane, po canes dannàrgios Sinonimi e contrari bucone, buconete, pilórica 2. is bardaneris ant avelenau is canes a piladredha Terminologia scientifica rba, Solanum linnaeanum Etimo srd. Traduzioni Francese morelle de Linné Inglese Devil’s apple Spagnolo manzanillas, pelotillas, tomateras del diablo Italiano pómo di Sodoma Tedesco Teufelskirsche, Sodomsapfel.