paràda , nf: parata 1 Definitzione unu muru po comente si paret, a un'ala, una pinna, un'afaciada Sinònimos e contràrios muru Frases fagheit trèmere sas cassarolas apicadas a sas paradas de sa cughina ◊ istat in domo chin paratas e pamentos luchentes Tradutziones Frantzesu mur, paroi Ingresu wall Ispagnolu pared Italianu paréte Tedescu Wand.

paràda 1 , nf: parrada Definitzione logu, mesa, bancu o àteru inue si ponet sa cosa po dha bíere e a bèndhere, mescamente in is festas, mercaos / abbarrai in p. = istare frimmos abbaidendhe, pro abbaidare; una p. de genti = zente meda Sinònimos e contràrios barraca, fascellu, piola 1 Frases sunt in giru tra butegas e paradas, gioghendhe e bufendhe ◊ ant postu paradas cun binu, turronis, carapigna e pisci arrostiu ◊ oi in su mercau dhui at pagu paradas ◊ nau ca est festa in custa bidha: seu biendi paradas! ◊ sa zente in piata fit arrodiada a una parrada manna de linna e de àmprua pinta 2. sos Sardos perdent, ca sunt meda pagos e ant mínimas fortzas in parada (S.Lay Deidda) 3. in duas cidas in pratza de crésia passat una parada de genti: bixinus de Bàrbara, is amigus e parentis de Antoni Ètimu ctl. parada Tradutziones Frantzesu banc, étalage, éventaire, exposition Ingresu stall Ispagnolu tenderete, puesto Italianu bancarèlla, esposizióne Tedescu Verkaufsstand, Ausstellung.

paràda 2 , nf: parata Definitzione su parare, su pònnere, su firmare (e deosi fintzes cosa chi si ponet a bisura de diga, po parare cosa); su pònnere s'arretza po cassare pigiones / pònniri in p. unu cuadhu = cuncordai su cuadhu cun aderetzus bellus, apompadu, pro andhare a festa Frases su voe fit andhandhe e comente at vidu a issos at fatu sa parada ◊ a chie tocat solu unu nuraghe giret annos e annos sentza paghe, famidu, sentza beste ne parada! ◊ sa gatu si li fit acurtzianne a farrancas paratas che dimónia e isse, bidenne sa mala parata, si nch'est annadu Ètimu srd.

paràda 3 , nf Definitzione figura chi unu faet candho si presentat a sa gente Ètimu srd.

«« Torra a chircare