basài , vrb: basare, vasare Definition giare basos, pigare a unu a basos Idioms csn: basare a pítighe = basai a ispítzulus; basare cun s'agu in buca = zúghere sa traitoria; èssiri a basa e imprassa = àere tratamentu mannu, èssere sempre paris Sentences cussus funt sempri a basa e imprassa ◊ bàsami, bella, e bàsami, bella! ◊ tziu Berte si fit sinnau e aiat basau su pane ◊ ite non fiat su prexu de Lulú: mi at impressau e basau! ◊ torrandi, ca Sardigna ti basat in fronti, torra a sa sarda mamma trista e desolada! ◊ si acostat a sa fiza e si la istringhet forte basèndheli sos chizos ◊ cussa est un'istróllica, est sèmpiri basendi sa genti!◊ bai e basadhu a babbai: est coment'e chi basis a mimi etotu! Etymon ltn. basiare Translations French embrasser, donner un baiser, baiser English to kiss Spanish besar Italian baciare German küssen.

basónzu , nm Definition su istare basandho Synonyms e antonyms basadura, basinzu, basotamentu / cdh. baxugnu Etymon srd. Translations French embrassades English smothering with kisses Spanish besuqueo Italian sbaciucchiaménto German Küssen.

basotaméntu , nm Synonyms e antonyms basonzu, basotadura Etymon srd. Translations French embrassades English smothering with kisses Spanish besuqueo Italian sbaciucchiaménto German Abküssen, Küssen.

basotàre , vrb Definition su abbarrare basandho, su basare fatuvatu Etymon srd. Translations French bécoter English to smother with kisses Spanish besuquear Italian sbaciucchiare German küssen.

«« Search again