afriscorài, afriscoràre , vrb Definition fàere friscura, ifridare cosa caente, pigare friscura Synonyms e antonyms afriscai, arrefriscai, friscurare, ifriscare | ctr. caentare Sentences s'arrosu iat afriscorau su pruini de sa bia ◊ seu afriscorendi Etymon srd. Translations French rafraîchir English to cool Spanish refrescar Italian rinfrescare German abkühlen.

arrefriscài, arrefriscàre , vrb: errenfriscare, refriscai Definition fàere prus friscu, nau de su tempus, ifridare, illeniare cosa budhia; fintzes giare sullevu a calecunu male prus che àteru po comente si digirit o s'efetu chi faet su chi si papat Synonyms e antonyms afriscai, afriscorai, arrefrigerai, ifriscare | ctr. caentare, imbudhighinare Sentences su tempus arrefriscat, est arrefrischendi ◊ no potzu assebiai de sa basca: bandu a frumi, annadu e mi arrefriscu! 2. issu connoschet is erbas po arrefriscare Etymon ctl., spn. refrescar Translations French rafraîchir English to cool Spanish refrescar Italian rinfrescare German abkühlen.

ifridàre , vrb: ifritare, infridai, infritare, isciadrai, isfridare, isfritare, sfridai Definition su abbasciare sa temperadura, su pèrdere o fàere pèrdere calore; nau in cobertantza, pèrdere s’istima, s’interessamentu po unu, po ccn. cosa / ifridare su sàmbene = pònniri pentzamentu, pistighíngiu, fàere pentzare in su malu Synonyms e antonyms afritare, fritire 1, irbudhidae, isfriorzare, isfritire, stebidai | ctr. caglientai, imbudhighinare Sentences su tempus si che ifritat comente intrat zerru ◊ no s'isfritat, no brujat, no at paura chi li apítzighet màcula peruna ◊ si est budhidu ifritadilu! ◊ su tempus at ifritadu ◊ fiaus in mari isciadrendu 2. de issos puru si ndh'est infritadu ◊ disgustu nisciunu ne suspetu isfridat s'afetu! ◊ sa chistione no cheret lassada ifritare! ◊ aintro de note at inténdhiu unu cane a gúgulos malos e dhi at ifridau su sàmbene ◊ su sentidu sou at fatu a s'ifrita ifrita e como no torrat mancu a crésia Etymon srd. Translations French refroidir English to make cold Spanish enfriar, refriar Italian raffreddare, sfreddare German abkühlen (lassen).

ifriscàre , vrb: ilfriscare, infriscai, infriscare, isfriscare Definition fàere friscura, friscu, essire prus friscu Synonyms e antonyms afriscai, afriscorai, arrefriscai, infriscorai | ctr. caentare, imbudhidai Sentences s'abba de su riu fit bella pro abbare, samunare e isfriscare ◊ no sunt galu cudhas dies fritas de iberru, ma sunt comintzandhe a s'ifriscare ◊ su tempus at ifriscadu Etymon srd. Translations French rafraîchir English to cool Spanish refrescar Italian rinfrescare German kühler werden, abkühlen.

ifritàda , nf Definition su ifridare Synonyms e antonyms ifriscada | ctr. caentada, imbudhighinada Sentences arratza de ifritada sa chi at fatu de deris a oe!… Etymon srd. Translations French baisse de la température English cooling Spanish baja de temperatura Italian abbassaménto di temperatura German Abkühlen.

infriscuài, infriscuràre , vrb Definition ifriscare, fàere o pònnere friscura, friscu, illebiare sa basca tropu Synonyms e antonyms afriscai, afriscorai, arrefriscai, ifriscare | ctr. caentare Sentences infriscuai su binu, s'àcua, una cosa de papai ◊ tropu basca, no fait a crocai a letu: innantis s’infriscuaus bèni ◊ sas dies sunt comintzandhe a miminare e su tempus a infriscurare 2. una paxi noa m'infriscuat s'ànima Etymon srd. Translations French rafraîchir English to cool Spanish refrescar Italian rinfrescare German abkühlen.

irfriargiàre , vrb: isfiolzare, isfrionzare, isfriorzare Definition menguare su caente, sa basca, fàere prus friscura, prus friscu, nau fintzes in su sensu de acabbare; passare s’arrennegu Synonyms e antonyms afritare, ifridare, stebidai / scexiai Sentences su sero isfriorzat sa die 2. paret chi no isfrionzent piús custas dies de sicagna 3. si est inchietu, làssalu irfriargiare! Etymon ltn. *ex-frigoriare Translations French rafraîchir English to refrigerate, to cool Spanish refrescar, enfriar Italian refrigerare German abkühlen.

«« Search again