contoniàe, contoniài, contoniàre, contoniàri , vrb Definition torrare (e fintzes batire) a contone, a domo, furriare o recuire a bidha Synonyms e antonyms arrefurai, furriai, ghirare, recoire, recòrdere, remunire, soniae / pigai, poltare | ctr. essire, tocai 1 Sentences us ómmines, pacubbene de issus, candho contoniànt contoniànt! ◊ bai ca babbu tuu ti dhu donat in costas su súcuru, candu contóniat! ◊ si ndi pesàt a iscuriu e contoniàt a s'iscorigadroxu ◊ is bòis a merí contóniant a bidha ◊ mi nci contóniu a domu ◊ fui circandho is mannalitzas ca non funt contoniatas a domu 2. de sa buca de is pipius e de is piciochedhus ti as contoniau su bantu (Ev)◊ s'arroda de su tempus ndi at contoniau artis noas e fuedhus nous ◊ cudhus funt andaus a ndi contoniai is bacas Etymon srd. Translations French rentrer English to come back Spanish regresar Italian rientrare German zurückkehren.

ghiràre , vrb Definition coment’e acabbare su giru, torrare (o fintzes portare cosa) a su logu inue s’istat, inue si faet abbitu / ghirare sa zanna = tambare, acostai sa porta Synonyms e antonyms arrefurai, contoniai, recoire, recòrdere, remuire / batire, poltare / afacai, tambai | ctr. essire, tocai 1 Sentences pessaio chi Bore fit ghirendhe ◊ ghirandhe de un'imperju s'est firmau in s'iscopile ◊ chin isse nos semus imbénnitos ghirànnennos ◊ in domo de s'emigradu fit unu solu s'isetu: ghirare! ◊ ghiràtebbos e corcatebbonche! ◊ candho li ghiro a tardu, sa fémina s'inchietat! 2. ghira sa zanna abbellu abbellu, ca pro s'allabentu tuo mi nche ischidas su pitzinnu 3. amus ghiradu linna ◊ e tue nche cheres ghirare s'istégliu chin sa moto? Etymon ltn. gyrare Translations French rentrer English to return Spanish volver, regresar Italian rientrare, far ritórno German zurückkehren.

«« Search again