aorutài, aorvetài , vrb: auvretai Definition istare a iscoca, abbaidandho, giaendho atentzione a ccn. o po calecuna cosa Synonyms e antonyms obretare*, punterare, selvare Translations French épier, être en vedette English to spy Spanish acechar Italian spiare, stare in vedétta German belauschen, Ausguck halten.
arrociàre , vrb: arrotzai, arrotzare Definition istare andhandho, in giru, fintzes forrogare cricandho cosa (e cricare de ischire cosa); su si apartare, pònnere a una parte, aprigare / andai arrotza arrotza = istare in ziru chirchendhe Synonyms e antonyms arrodeare, arruxulare, bandhulare, garronai, istrusciare, molingiae / acostai, frànghere, apigai, apogiai, trancire, tròciri / annariare Sentences in atonzu arròciant sos porcos a s'ingrassa de sa landhe elichina (S.Zichi) 2. mellus chi ti arrotzis, tanti no ti dhu nau! ◊ po prexeri, si arrotzat unu pagu po mi lassai passai? ◊ dèu mi arrotzu a su muru, bosatrus artziais po castiai ◊ arrotzai sa perda e intrai! ◊ fut pruendi meda e si funt arrotzaus in d-una domu Translations French flâner, fouiller, épier English to stroll Spanish vagar, vagabundear Italian girellare, curiosare German umherschlendern.
iscocài, iscocàre , vrb: iscrocai 1, scocai Definition istare abbandha abbaidandho o iscurtandho su chi faent is àteros, faendho finta de àteru, coment'e osservandho po bíere calecuna cosa Synonyms e antonyms afantanai, crasteare, iscuciare, oretare, orixedhai, ospiare Sentences mi agatu girugirus, iscochendu tra matas e tra molas de arrú, ascurta ascurta (Gd.Piras)◊ est origas a sa porta de sa càmbara po iscocai sa filla ◊ sa mama est iscrochendi su piciochedhu po biri ita fait Etymon srd. Translations French lorgner, épier English to glance at, to spy on Spanish espiar, acechar, atisbar Italian sbirciare, spiare, origliare German verstohlen betrachten, spähen nach.
iscuciàre , vrb Definition istare a disparte, a iscusi, iscocandho, iscurtandho su chi narant is àteros Synonyms e antonyms iscocai, iscucitare, orixedhai, ospiare Etymon srd. Translations French épier English to spy on Spanish espiar Italian origliare German horchen, lauschen.
ispicàre , vrb: ispigai, ispigare, spigai Definition bogare o fàere s'ispiga (nau de erbas e laores); cricare e arregòllere (in terras angenas) ispiga e fintzes olia o àteru, de su chi abarrat coigiau in terra de un'incúngia apustis chi che dh'ant arregorta is meres Synonyms e antonyms iscabidhai, iscabissare, ispighire / irrestujare Sentences custu laore no bi at ispigadu ◊ s'erba a úrtimos de beranu est totu ispighendhe ◊ su labore est cumintzandhe a ispicare ◊ in veranu ispicant sos lavores, istojat su triozu fioriu 2. puzones s'isparghiant in sa terra messada a ispigare ◊ minnannu no perdoneit mai a sas puzones e ne a sas pòveras de ispigare a fura ◊ pustis collida s'olia, bi colat zente ispighendhe ca bi ndhe torrat a rúere ◊ dèu a piciochedhu seu andau a ispigai, a bodhí tomàtigas Surnames and Proverbs prb: chini no podit messai ispigat Etymon ltn. spicare Translations French épier, monter en épi, glaner English to glean Spanish to glean espigar Italian spigare, spigolare German Ähren aussetzen, Ähren auflesen.
ispighíre , vrb Definition bogare o fàere s'ispiga, nau de unas cantu erbas e laores Synonyms e antonyms iscabidhai, iscabissare, ispicare* Translations French épier, monter en épi English to glean Spanish espigar Italian spigare German Ähren aussetzen.
oretàre , vrb: orietare Definition istare a iscoca, fàere sa posta a ccn. cosa o a ccn. po bíere ite faet, a ue andhat, cricare de ischire o leare oru de su chi faet, fintzes po dhu cassare Synonyms e antonyms aorutai, iscocai, obretare*, punterare, selentare, selvare, tenteare Sentences dogni istratagemma ti est onore, cun cudhu tuju tortu che astore oretendhe s'amante fissa ebbia! (M.Murenu)◊ catzadore mi conto e isco proite andho a oretare ◊ su pistighinzu pro Istèvene no dha faet lisiare ne sétzia ne crocada: sèmpere est orietandhe de su portellitu! Translations French épier English to spy Spanish acechar, espiar Italian spiare German ausspionieren.