aclarài , vrb: acrarai,
acrarare 1,
acrariai,
acrariare Definition
fàere a bíere, pònnere a craru, fàere ischire; èssere o fàere prus craru, cun prus lughe / a. una chistioni = crarire, ispiegare una chistione
Synonyms e antonyms
acrarire,
ispalesare
/
isclarai,
iscrarire
Sentences
sa luxi acrarat su scuriu ◊ dúbbiu predosu, súrbile malinna chi mi sughes su sutzu de s'aorta… acràrati: ite cheres? (G.Piga)◊ su beranu est giai acrarendusí ◊ s'aràngiu, candu su frutu si acrarat, s’iscerat si est de croxu grussu o fini ◊ po mei ita momentu tristu, chi no s’acrarit sa beridadi!(G.Pillai)◊ mi at tzirriau po acrariare sa chistione
2.
sa diri est acrariendi ◊ bidia su sole acrariandhe sos paris e sos montigos
Etymon
srd.
Translations
French
manifester,
éclaircir
English
to disclose,
to illuminate
Spanish
aclarar
Italian
palesare,
rischiarare
German
offenbaren,
klären.
averài , vrb: averare 1 Definition
nàrrere, cufessare o passare sa beridade, atrogare chi una cosa est abberu; iscobèrrere, averguare
Synonyms e antonyms
ammítere,
atorgare
/
abberguare
| ctr.
dennegare,
necare
Sentences
Gesús at averau sa glória sua a tres discípulus ◊ issu dh'at averau: Gei seu dèu! ◊ Pàulu at averau su chi iant annuntziau is profetas (Atus)◊ averamí sa beridadi! ◊ su pipiu at averau, candu si dh'apu pregontau ◊ dh'apo fatu unu pregontu e za at averadu su chi mi aiat nadu su tale (Z.Porcu)◊ totu sunt innotzentes e no cherent averare!◊ apu furau: dh'averu de fronti a su tribbunali!
2.
in s'antigóriu po averai sa diabbeta tastànt su lúciu
Etymon
itl.
avverare
Translations
French
manifester,
témoigner
English
to manifest,
to testify
Spanish
manifestar,
atestiguar,
admitir
Italian
manifestare,
testimoniare,
amméttere,
confermare
German
ausdrücken,
aussagen,
zugeben,
bestätigen.