arrempéllu , nm, agt: arrepellu, arrumpellu, rempellu* Definition nau de gente o de animale, chi no si lassat dominare, chi no faet a dhu dominare, chi o chie faet fortza a su contràriu (nau de calecuna cosa chi depet mòvere, girare, chi est mala a mòvere, mala a girare, dificurtosa, tostada); su si arrempellare, su si furriare; fintzes orrugu de cosa postu asuta de un'àtera po dh’aguantare artzada Synonyms e antonyms cantoneri, impregadu, rebelde, screnciosu / arrempellada, furriada / pontedhu 2. custas sunt boghes de revudu e de arrempellu ◊ no cheriant incoragire sa zente a s'arrempellu Scientific Terminology ntl Translations French indocile English indocile Spanish indócil Italian indòcile German unfolgsam.

rempéllu , agt, nm: arrepellu, repelle, repellu, rumpellu Definition nau de gente o de animale, chi no si lassat cumandhare, chi oponet una fortza a su domíniu, chi no ponet mente; nau de calecuna cosa chi depet mòvere, girare, o àteru deasi, chi est mala a mòvere, a girare, chi dhu faet a fortza; fintzes furriada chi si faet contr'a ccn. o contr'a calecuna cosa Synonyms e antonyms cantoneri, chertosu, rebelde, screnciosu / ammutighinada, arrempellada / ttrs. rimpedhu | ctr. bolenterosu, coriale Sentences respinghesit continu, cun repella voluntade, firmesa e cun onore, pro no cuntzèdere a su binchidore sa fiza sua ◊ un'idea repella ti che at postu in sa tzella! ◊ su fizu de su sabbateri est repellu abberu: no ponet mai mente a su chi li narant 2. deo no so poeta de talentu: candho leo sa pinna… est rempella! ◊ a su friscu li cheret postu unu pagu de ozu: est unu pagu rempellu, depet èssere ruinzadu 3. cal'est sa rejone de custu repellu? chie bos at postu tantu frenésigu? Scientific Terminology ntl Etymon itl. ribelle Translations French indocile, résistant English tough, unruly Spanish indócil, indómito Italian indòcile, resistènte German unfolgsam, widerspenstig.

«« Search again