bàdula , nf: Definitzione su istare foedhandho meda, coment'e capacidade de foedhare cun facilidade ma fintzes coment'e chistionu chentza cabu Sinònimos e contràrios allegantina, apísciulu, argiolu 1, baràglia, ciaciarra, ciaramedha, ciarra, lúlluru, nànnara, paraleta, ragàglia Frases custas sunt veridades, no bàdulas de binu! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bavardage, babillage Ingresu gift of the gab Ispagnolu labia, parla Italianu parlantina Tedescu Zungenfertigkeit.

baràglia , nf, nm: baralla, barallu Definitzione briga, carraxu de boghes / èssere unu baralla = pessone de nudha, de perunu contu Sinònimos e contràrios abbolotu, atrepógliu, mamudinu, mugoni, sciumbullu, trambullu, tregollu / apísciulu, bàdula, ciaciarra, ciarra, paraleta, ragàglia 2. tzia Pascualla buca baralla! 3. Sambenados e Provèrbios smb: Baraglia, Baragliu, Baralla Ètimu ctl. baralla Tradutziones Frantzesu pagaille, fouillis, faconde, loquacité Ingresu babel, talkativeness Ispagnolu alboroto Italianu baraónda, parlantina Tedescu Wirrwarr, Zungenfertigkeit.

labredhína , nf Definitzione su istare a isciolóriu, foedhandho sèmpere, ma nau prus che àteru po su naturale de unu Sinònimos e contràrios labrédhia Frases est cue a labredhina de un'ora! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu faconde, loquacité Ingresu gift of the gab Ispagnolu labia Italianu parlantina Tedescu Zungenfertigkeit.

paralèta , nf, nm: parleta, perleta, praleta, pralleta, preleta Definitzione unu foedhare sighiu a meda; chie istat sèmpere foedhandho, chi no si citit mai, sèmpere naendho Sinònimos e contràrios apísciulu, bàdula, ciaciarra, ciarra, lillora, lúlluru, ragàglia / argioleri, badaceri, càdara, ciaciareri, foxileri, paraletadore, tàcula, tzarrantinu Frases est bella meda sa preleta nostra ◊ cun cudha issoro perleta tèmperant s'italianu ◊ za ndhe zughes de paraleta, no timas: no assutas un'iscuta! ◊ a mamma li est torrada sa paraleta chi paret unu riu bogadu! 2. ma ses unu paraleta, mih, sempre de unu contu a s’àteru chentza sessare nudha! Ètimu spn. parleta Tradutziones Frantzesu loquacité Ingresu talkativeness Ispagnolu labia, parla Italianu loquacità, parlantina, cicaléccio Tedescu Redseligkeit, Zungenfertigkeit, Geschwätz.

«« Torra a chircare